Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sfc que compte notre pays sera réexaminée " (Frans → Nederlands) :

4. Dans sa réponse à la demande d'explications nº 3-176 du sénateur Germeaux, le ministre a déclaré que sur la base des résultats de l'étude statistique d'évaluation et des éventuelles évidences scientifiques, la question de la prise en charge des patients soufrant du SFC que compte notre pays sera réexaminée.

4. De geachte minister stelde in zijn antwoord op de vraag om uitleg nr. 3-176 van senator Jacques Germeaux dat hij op basis van de statistische evaluatiestudie en de eventuele wetenschappelijke evidenties op dat ogenblik het opzet van de tenlasteneming van CVS-patiënten in ons land zal herbekijken.


Les entreprises sont invitées à s'adapter rapidement à cette initiative légale étant donné que la nouvelle loi sera traitée prioritairement par le Parlement compte tenu des obligations européennes de notre pays en cette matière.

Ondernemingen worden uitgenodigd zich spoedig aan dit wettelijk initiatief aan te passen, aangezien de nieuwe wet prioritair door het parlement zal worden behandeld gelet op de Europese verplichtingen van ons land in deze materie.


Dans le but d'assurer un bon don multilatéral, notre pays opte toutefois pour des contributions non affectées, ce qui signifie que les contributions multilatérales aux organisations de l'ONU ne sont pas destinées à des programmes ou des projets spécifiques, mais que l'organisation détermine à quelles actions la contribution sera accordée en tenant compte des directives du Conseil d'administration.

In het kader van goed multilateraal donorschap, opteert ons land echter voor niet-geoormerkte bijdragen wat betekent dat multilaterale bijdragen aan VN-organisaties niet voor specifieke programma's of projecten worden bestemd, maar dat organisatie bepaalt aan welke acties de bijdrage zal worden besteed, rekening houdend met de directieven van de Raad van Bestuur.


Dans cette analyse, il sera tenu compte des facteurs suivants : la communauté belge présente, les investissements belges ainsi que la relation spéciale de cette région avec la communauté marocaine dans notre pays.

Er zal rekening gehouden worden met de aanwezigheid van de Belgische gemeenschap, Belgische investeringen en de bijzondere relatie van deze regio met de Marokkaanse gemeenschap in ons land.


4. Je suis disposé à tenir compte de tous les éléments dont je dispose actuellement pour réévaluer la prise en charge des patients atteints du SFC dans notre pays dans les centres de référence mais uniquement de manière « evidence based ».

4. Ik ben bereid rekening te houden met al de elementen waarover ik momenteel beschik voor de herevaluatie rekening van de tenlasteneming van CVS-patiënten in ons land in de referentiecentra maar dit enkel op een « evidence based » wijze.


Le législateur réalisait d'ailleurs que cette disposition « sera souvent d'application, étant donné que notre pays compte de nombreuses entreprises mixtes » (ibid. ).

De wetgever gaf zich overigens rekenschap ervan dat die bepaling « zeer dikwijls van toepassing [zal] zijn, want ons land telt zeer talrijke gemengde ondernemingen » (ibid. ).


Autrement dit, par exemple, tout comme nos comptes en banque sont débités lorsque nous utilisons notre téléphone portable ou notre carte de crédit n’importe où dans l’Union européenne, nous essayons de créer une situation similaire pour les péages routiers: l’utilisation d’une infrastructure d’un pays tiers nous sera facturée par le biais de notre compte ...[+++]

Je kunt dat bijvoorbeeld vergelijken met de kosten voor het gebruik van een mobiele telefoon of een kredietkaart. Het maakt niet uit waar wij die in de Europese Unie gebruiken. De kosten worden later van onze rekening afgeschreven.


Je ne parlerai pas de la politique de l'emploi car je suis convaincu que le ministre Piette, the right man in the right place, sera capable de mettre en oeuvre dans le temps qu'il s'est imparti les mesures qui permettront de lutter contre les pièges à l'emploi et de mettre au travail les chômeurs que compte notre pays dans ses diverses régions.

Inzake het werkgelegenheidsbeleid zal minister Piette, the right man in the right place, in staat zijn om binnen de termijn die hij zichzelf geeft de maatregelen te nemen om de werkloosheidsvallen te bestrijden en de werklozen werk te bezorgen.


Comme la demande émane d'un centre de transplantation de notre pays, il en sera tenu compte dans le quota belge, lequel est essentiellement défini par le nombre total d'organes prélevés dans notre pays.

Aangezien de vraag vertrekt van een transplantatiecentrum in ons land, zal dit ook verrekend worden op het quotum van ons land, een quotum dat voornamelijk bepaald is door het totaal aantal organen dat hier wordt gepreleveerd.


J'invite donc également notre ministre des Affaires étrangères à tenir compte de cet avis pour décider de la position qui sera adoptée par notre pays.

Ik roep dan ook onze minister van Buitenlandse Zaken op met deze boodschap rekening te houden bij het bepalen van de positie van ons land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sfc que compte notre pays sera réexaminée ->

Date index: 2024-10-11
w