Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sfmi-chronopost bénéficierait selon » (Français → Néerlandais) :

De surcroît, SFMI-Chronopost bénéficierait, selon le plaignant, d'un régime douanier préférentiel, distinct du régime commun applicable aux entreprises privées.

Bovendien zou SFMI-Chronopost volgens de klager profiteren van een preferentiële douaneregeling, die verschilt van de gemeenschappelijke regeling die voor particuliere ondernemingen geldt.


Les avantages résultant de cette assistance logistique sont encore renforcés, selon le plaignant, par le fait que SFMI-Chronopost bénéficie d'une procédure de dédouanement préférentielle (voir ci-après) et de délais de paiement.

De voordelen van deze logistieke bijstand worden volgens de klager nog versterkt doordat SFMI-Chronopost van een preferentiële douanebehandelingsprocedure profiteert (zie hieronder) en van lange betalingstermijnen.


Elle recevrait également, selon le SFEI, l'aide du Bureau d'échange français, qui s'occupe des procédures de dédouanement de ses envois. Enfin, le SFEI soutient que SFMI-Chronopost bénéficie de l'investissement de 1,2 milliard de FRF effectué en 1995 par La Poste pour la construction de plates-formes de messagerie.

Zij zou volgens SFEI eveneens steun ontvangen van het Franse uitwisselingskantoor dat voor de procedures voor de douanebehandeling van haar verzendingen zorg draagt. Ten slotte beweert SFEI dat SFMI-Chronopost profiteert van een investering van 1,2 miljard FRF die in 1995 door de Franse posterijen met het oog op de totstandbrenging van besteldienstenplatformen werd verricht.


Selon le plaignant, il découle de l'arrêt de la Cour que, pour décider s'il y a ou non aide d'État, la Commission doit examiner si SFMI-Chronopost a payé le «prix normal du marché» pour les services logistiques et commerciaux qui lui ont été fournis par La Poste.

Volgens de klager vloeit uit het arrest van het Hof voort dat de Commissie, om vast te stellen of er al dan niet van staatssteun sprake is, moet onderzoeken of SFMI-Chronopost voor de logistieke en commerciële diensten die haar door de Franse posterijen zijn verleend, de "normale marktprijs" heeft betaald.


Il s'agit de la période de démarrage pendant laquelle, selon le plaignant, SFMI-Chronopost a reçu le montant d'aides le plus élevé.

Het gaat om de aanloopperiode tijdens welke SFMI-Chronopost volgens de klager het hoogste steunbedrag ontving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sfmi-chronopost bénéficierait selon ->

Date index: 2020-12-26
w