Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «si cette marque avait » (Français → Néerlandais) :

1) a) À partir de la date de l'enregistrement ou de l'inscription effectué selon les dispositions des articles 3 et 3ter , la protection de la marque dans chacune des parties contractantes intéressées sera la même que si cette marque avait été déposée directement auprès de l'Office de cette partie contractante.

1. a) Vanaf de datum van inschrijving of aantekening overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 3 en 3ter , is de bescherming van het merk in elk van de betrokken overeenkomstsluitende Partijen dezelfde alsof het merk rechtstreeks bij de Administratie van die overeenkomstsluitende Partij was gedeponeerd.


Si aucun refus n'a été notifié au Bureau international conformément à l'article 5. 1) et 2) ou si un refus notifié conformément audit article a été retiré ultérieurement, la protection de la marque dans la partie contractante intéressée sera, à partir de ladite date, la même que si cette marque avait été enregistrée par l'Office de cette partie contractante.

Indien aan het Internationale Bureau geen weigering ter kennis is gebracht overeenkomstig artikel 5, eerste en tweede lid, of indien een overeenkomstig genoemd artikel ter kennis gebrachte weigering later is ingetrokken, is de bescherming van het merk in de betrokken overeenkomstsluitende Partij vanaf genoemde datum dezelfde alsof het merk was ingeschreven door de Administratie van die overeenkomstsluitende Partij.


Si aucun refus n'a été notifié au Bureau international conformément à l'article 5. 1) et 2) ou si un refus notifié conformément audit article a été retiré ultérieurement, la protection de la marque dans la partie contractante intéressée sera, à partir de ladite date, la même que si cette marque avait été enregistrée par l'Office de cette partie contractante.

Indien aan het Internationale Bureau geen weigering ter kennis is gebracht overeenkomstig artikel 5, eerste en tweede lid, of indien een overeenkomstig genoemd artikel ter kennis gebrachte weigering later is ingetrokken, is de bescherming van het merk in de betrokken overeenkomstsluitende Partij vanaf genoemde datum dezelfde alsof het merk was ingeschreven door de Administratie van die overeenkomstsluitende Partij.


1) a) À partir de la date de l'enregistrement ou de l'inscription effectué selon les dispositions des articles 3 et 3ter , la protection de la marque dans chacune des parties contractantes intéressées sera la même que si cette marque avait été déposée directement auprès de l'Office de cette partie contractante.

1. a) Vanaf de datum van inschrijving of aantekening overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 3 en 3ter , is de bescherming van het merk in elk van de betrokken overeenkomstsluitende Partijen dezelfde alsof het merk rechtstreeks bij de Administratie van die overeenkomstsluitende Partij was gedeponeerd.


L'expérience et l'analyse ont montré que la marque avait un profil très masculin et « décontracté » ­ aventure, indépendance, et dans une certaine mesure, un style macho.

Ervaring en analyse toonden aan dat het merk een sterk mannelijk en « outdoor » profiel had ­ avontuur, onafhankelijkheid en een zekere graad van ruwe macho-uitstraling.


la marque antérieure était utilisée, ou une demande d'enregistrement de ladite marque avait été soumise, en rapport avec des produits ou des services avant la modification du registre, et

(a) het later aangevraagde merk al in gebruik was of de aanvrage om het merk voor waren of diensten in te schrijven, al was ingediend vóór het register werd gewijzigd, en


(a) la marque antérieure était utilisée, ou une demande d'enregistrement de ladite marque avait été soumise, en rapport avec des produits ou des services avant la modification du registre, et

(a) het later aangevraagde merk al in gebruik was of de aanvrage om het merk voor waren of diensten in te schrijven, al was ingediend vóór het register werd gewijzigd, en


Cette première lecture marque l’achèvement de cette phase initiale et, partant, le passage, dès que possible, à la création d’un groupe de travail de la commission du développement, comme l’avait déjà décidé la commission elle-même.

Met de eerste lezing sluiten wij deze eerste fase af, en dan kunnen wij zo gauw mogelijk overgaan tot oprichting van een task force van de Commissie ontwikkelingssamenwerking, waartoe de commissie zelf al besloten had.


Le gouvernement irlandais a marqué dernièrement son opposition à cette mesure, alors qu’il était resté parfaitement silencieux depuis que cette question avait été mise pour la première fois sur la table par la Commission en 2000.

De Ierse regering heeft onlangs aangegeven tegen deze maatregel te zijn, na consequent haar mond te hebben gehouden sinds het onderwerp voor het eerst door de Commissie werd aangesneden in 2000.


Le gouvernement irlandais a marqué dernièrement son opposition à cette mesure, alors qu’il était resté parfaitement silencieux depuis que cette question avait été mise pour la première fois sur la table par la Commission en 2000.

De Ierse regering heeft onlangs aangegeven tegen deze maatregel te zijn, na consequent haar mond te hebben gehouden sinds het onderwerp voor het eerst door de Commissie werd aangesneden in 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

si cette marque avait ->

Date index: 2025-01-09
w