Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «si diverses conditions étaient » (Français → Néerlandais) :

4. Enfin, vous avez déclaré que des contrôles sous diverses formes étaient bel et bien organisés par les différentes zones de Police.

4. Tot slot verklaarde u dat de diverse politiezones wel degelijk allerlei controles organiseren.


Bien avant que les ordres professionnels ne soient institués, diverses professions étaient déjà soumises à un code d'honneur dont les règles de déontologie avaient toutefois un caractère facultatif.

Reeds lang vóór de totstandkoming van professionele orden kenden verschillende beroepen een erecode die regels van plichtenleer bevatten.


Bien longtemps avant que des ordres professionnels ne soient institués, diverses professions étaient déjà soumises à un code d'honneur comprenant des règles de déontologie d'application facultative.

Reeds lang voor het tot stand komen van professionele ordes kenden verschillende beroepen een erecode die regels van plichtenleer bevatten.


Bien longtemps avant que des ordres professionnels ne soient institués, diverses professions étaient déjà soumises à un code d'honneur comprenant des règles de déontologie d'application facultative.

Reeds lang voor het tot stand komen van professionele ordes kenden verschillende beroepen een erecode die regels van plichtenleer bevatten.


Bien longtemps avant que des ordres professionnels ne soient institués, diverses professions étaient déjà soumises à un code d'honneur comprenant des règles de déontologie d'application facultative.

Reeds lang voor het tot stand komen van professionele ordes kenden verschillende beroepen een erecode die regels van plichtenleer bevatten.


A cette fin, le Bureau bruxellois de la Planification transmet au Gouvernement un rapport détaillant les données qualitatives et quantitatives visées aux §§ 1 et 2 concernant les secteurs statistiques suivants : 1° les secteurs statistiques qui remplissent les conditions cumulatives visées au § 2 et qui n'étaient pas inclus au sein de la précédente zone de revitalisation urbaine ou, à défaut, de l'Espace de Développement Renforcé du Logement et de la Rénovation du plan régional de développement; 2° les secteurs statistiques qui ne re ...[+++]

Het Brussels Planningsbureau maakt hiertoe een verslag over aan de regering met de in paragrafen 1 en 2 bedoelde kwalitatieve en kwantitatieve gegevens betreffende de volgende statistische sectoren : 1° de statistische sectoren die voldoen aan de in § 2 bedoelde cumulatieve voorwaarden en die niet inbegrepen waren in de voorgaande zone voor stedelijke herwaardering of, bij ontstentenis, de Ruimte voor Versterkte Ontwikkeling van de Huisvesting en de Renovatie van het gewestelijk ontwikkelingsplan; 2° de statistische sectoren die niet voldoen aan de in § 2 bedoelde cumulatieve voorwaarden en die inbegrepen waren in de voorgaande zon ...[+++]


4. Pouvez-vous indiquer, au total et par entité fédérée, pour les cinq dernières années (ou depuis que l'unité de dosage est obligatoire): a) combien d'hôpitaux ont été contrôlés; b) par qui ces contrôles ont été réalisés; c) combien d'hôpitaux étaient pleinement conformes aux conditions relatives aux unités de dosage et aux exigences relatives à la distribution des médicaments; d) combien d'hôpitaux n'étaient pas conformes aux conditions relatives aux unités de dosage; e) quels manquements ont été constatés; f) quelle suite a été donnée à chacun de ...[+++]

4. Kunt u voor de laatste vijf jaar (of sinds de unit dosering verplicht werd), in het totaal en opgesplitst per deelstaat aangeven: a) hoeveel ziekenhuizen er werden gecontroleerd; b) door wie de controles geschieden; c) hoeveel ziekenhuizen volledig in orde waren met de unit dosering en de vereisten van de geneesmiddelendistributie; d) hoeveel ziekenhuizen niet in orde waren met de unit dosering; e) welke tekortkomingen werden vastgesteld; f) welk gevolg daar telkens werd aan gegeven?


Quelles étaient ces conditions et combien de patients étaient-ils concernés pour chacune d'entre elles? 3. combien de patients se rendent chez leur dentiste pour un contrôle annuel; 4. combien de patients se rendent chez leur ophtalmologue pour un contrôle annuel?

Welke voorwaarden werden er in hoeveel gevallen niet nageleefd; 3. hoeveel patiënten gingen jaarlijks op controle bij de tandarts; 4. hoeveel patiënten gingen jaarlijks op onderzoek bij de oogarts?


Vous aviez alors répondu que la SNCB examinerait cette question et que des contacts étaient en cours, mais qu'il n'y avait pas encore de consensus concernant les modalités contractuelles et que les conditions imposées par Google à la SNCB étaient inacceptables.

Toen antwoordde u dat de NMBS hier werk van ging maken en dat er contacten lopende waren, maar dat er nog geen consensus was over de contractuele modaliteiten en dat Google voorwaarden oplegde die voor de NMBS niet aanvaardbaar waren.


- La plupart des articles du projet de loi portant des dispositions diverses (I) étaient particulièrement techniques.

- De meeste artikelen van het wetsontwerp houdende diverse bepalingen (I) waren uiterst technisch.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

si diverses conditions étaient ->

Date index: 2021-06-15
w