Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARC
Anti-SIDA
Complexe relatif au SIDA
Dépression agitée
Indiquer dans l'annexe
Mais peuvent en raison
Majeure
Mentionner
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
PAS
Patient atteint du SIDA
Personne atteinte du sida
Personne vivant avec le sida
SAI
SAI Syndrome d'immunodéficience acquise
SIDA
Sida
Sidéen
Syndrome immuno-déficitaire acquis
Séropositivité
Vitale
Étant donné que les objectifs de
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Traduction de «sida mentionnés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden


patient atteint du SIDA | personne atteinte du sida | personne vivant avec le sida | sidéen | PAS [Abbr.]

aidspatiënt


Complexe relatif au SIDA [ARC] SAI Syndrome d'immunodéficience acquise [SIDA] SAI

acquired immunodeficiency syndrome [AIDS] NNO | AIDS-related complex [ARC] NNO




Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


sida [ séropositivité | syndrome immuno-déficitaire acquis ]

aids [ acquired immune deficiency syndrom | HIV | seropositief | verworven-immuniteit-verlagingssyndroom ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On peut donc considérer que l'ensemble des projets et programmes spécifique de lutte contre le VIH et le sida mentionnés à la première ligne du tableau ci-dessus visent particulièrement les femmes et les jeunes filles.

Er kan daarom worden gesteld dat alle specifieke projecten en programma's ter bestrijding van hiv en aids die in het eerste vak van bovenstaande tabel worden vermeld, in het bijzonder op vrouwen en meisjesgericht zijn.


Il convient de mentionner qu'il a été proposé que la lutte contre le Sida soit la responsabilité de l'ensemble du gouvernement fédéral qui a adopté la note stratégique sur le Sida en 2006.

Niet onbelangrijk : de aanpak van aids werd voorgesteld als de verantwoordelijkheid van de ganse federale regering die de aidsbeleidsnota in 2006 goedkeurde.


Il convient de mentionner qu'il a été proposé que la lutte contre le Sida soit la responsabilité de l'ensemble du gouvernement fédéral qui a adopté la note stratégique sur le Sida en 2006.

Niet onbelangrijk : de aanpak van aids werd voorgesteld als de verantwoordelijkheid van de ganse federale regering die de aidsbeleidsnota in 2006 goedkeurde.


La Commission mondiale sur le VIH et le droit, lancée par le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), mentionne que 106 pays ont une législation qui présente des obstacles à une gestion efficace du VIH/SIDA.

De Global Commission on HIV and the law, opgericht door het United Nations Development Program (UNDP), vermeldt dat er 106 landen zijn wiens wetgeving een doeltreffend beleid ter bestrijding van HIV/AIDS in de weg staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme mentionné plus haut, au niveau bilatéral, la lutte contre le SIDA est systématiquement traitée de manière transversale.

Zoals eerder vermeld, wordt de strijd tegen AIDS systematisch transversaal behandeld op bilateraal vlak.


On peut en outre mentionner, au niveau de la Coopération Technique belge (CTB), l’existence d’un Comité de contrôle de la qualité au sein duquel des représentants de la CTB et de la Direction générale de la Coopération au développement évaluent les projets élaborés en fonction des priorités fixées, en accordant une attention particulière aux thèmes transversaux (égalité hommes-femmes, souci de l’environnement, économie sociale, droits de l’enfant et SIDA).

Bovendien functioneert op niveau van de Belgische Technische Coöperatie (BTC) een Comité voor kwaliteitscontrole waar vertegenwoordigers van BTC en de directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking de uitgewerkte projecten toetsen in functie van de gestelde prioriteiten, met specifieke aandacht voor de transversale thema’s (gelijkheid man-vrouw, aandacht voor het leefmilieu, sociale economie, kinderrechten en AIDS).


Au cours du bref temps de parole qui m’est imparti, je souhaite simplement mentionner quelques points d’importance particulière, comme une meilleure protection contre l’hépatite et le SIDA et le désamiantage continu systématique des lieux de travail, quels qu’en soient la complexité et le coût.

In de korte tijd die mij blijft wil ik slechts een paar punten opsommen die van bijzonder belang zijn, zoals de betere bescherming tegen hepatitis en AIDS en de voortzetting van de systematische verwijdering van asbest op de werkplek, hoe omslachtig en duur dit ook mag zijn.


X. considérant que la "déclaration de Vilnius" mentionne expressément l'utilisation d'instruments financiers nationaux ainsi que de fonds communautaires, y compris les fonds structurels, pour la mise en œuvre de politiques de lutte contre le VIH/sida,

X. overwegende dat de "Verklaring van Vilnius" expliciet gewag maakt van het gebruik van nationale financieringsinstrumenten en communautaire fondsen - met inbegrip van de structuurfondsen - met het oog op de implementatie van beleidsmaatregelen ter bestrijding van hiv/aids,


Je suis ravie que l’on ait insisté, tant ici qu’à la grande conférence de Brême, sur le fait qu’il est indispensable d’inscrire le VIH/sida parmi les priorités. Je suis en effet persuadée que c’est seulement si les chefs d’État ou de gouvernement s’approprient cette question que nous pourrons assurer partout - et notamment dans nos pays voisins - la création des infrastructures nécessaires pour que la coopération avec la société civile et, surtout, avec toutes les personnes infectées porte ses fruits et pour que les points que l’on a mentionnés se réalisent effect ...[+++]

Ik ben blij dat zowel hier als op de grote conferentie in Bremen duidelijk naar voren is gekomen dat hiv/aids boven aan de agenda moet komen te staan. Ik ben er vast van overtuigd dat als de staats- en regeringsleiders van de Europese Unie zich persoonlijk met deze zaak bezighouden, wij er overal, ook in de naburige landen, voor kunnen zorgen dat de noodzakelijke infrastructuur wordt opgebouwd om van de samenwerking met de civiele maatschappij en vooral ook met de patiënten zelf een succes te maken en om de zaken waarnaar werd verwezen ook ten uitvoer te kunnen leggen.


U. considérant que la "Déclaration de Vilnius" mentionne expressément l'utilisation d'instruments financiers nationaux ainsi que de fonds communautaires, y compris les fonds structurels, pour la mise en œuvre des politiques de lutte contre le VIH/sida,

U. overwegende dat de "Verklaring van Vilnius" expliciet gewag maakt van het gebruik van nationale financieringsinstrumenten en communautaire fondsen - met inbegrip van de structuurfondsen - met het oog op de implementatie van beleidsmaatregelen ter bestrijding van hiv/aids,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sida mentionnés ->

Date index: 2024-02-22
w