Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARC
Anti-SIDA
Complexe relatif au SIDA
Notamment
ONUSIDA
PAS
Patient atteint du SIDA
Personne atteinte du sida
Personne vivant avec le sida
SAI
SAI Syndrome d'immunodéficience acquise
SIDA
Sida
Sida néonatal
Sida pédiatrique
Sidéen
Syndrome immuno-déficitaire acquis
Séropositivité

Vertaling van "sida notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


patient atteint du SIDA | personne atteinte du sida | personne vivant avec le sida | sidéen | PAS [Abbr.]

aidspatiënt


sida néonatal | sida pédiatrique

pediatrische AIDS | PAIDS,de infectie vindt transplacentair plaats [Abbr.]


Programme commun coparrainé des Nations unies sur le VIH/SIDA | Programme commun des Nations unies sur le VIH/SIDA | ONUSIDA [Abbr.]

gezamenlijk programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma | UNAIDS [Abbr.]


Complexe relatif au SIDA [ARC] SAI Syndrome d'immunodéficience acquise [SIDA] SAI

acquired immunodeficiency syndrome [AIDS] NNO | AIDS-related complex [ARC] NNO




sida [ séropositivité | syndrome immuno-déficitaire acquis ]

aids [ acquired immune deficiency syndrom | HIV | seropositief | verworven-immuniteit-verlagingssyndroom ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis le début de cette année, les expériences de dépistage démédicalisé et décentralisé du sida, notamment celle d'Ex Aequo, ne sont plus financées.

Sinds het begin van dit jaar worden de pilotprojecten voor gedecentraliseerde hiv-screening buiten de medische sfeer, meer bepaald het proefproject van Ex Aequo, niet meer gesubsidieerd.


Par le passé, on a pris suffisamment d'initiatives parlementaires plaidant en faveur d'un élargissement des thèmes transversaux, à la lutte contre le sida notamment.

In het verleden werden voldoende parlementaire initiatieven genomen die pleiten voor een uitbreiding van de transversale thema's, met onder andere de strijd tegen aids.


50. de renforcer les programmes liés au VIH/sida, notamment pour ce qui concerne la fourniture du traitement antirétroviral;

50. de programma's rond het HIV en AIDS uit te breiden, meer bepaald wat het verstrekken van de antiretrovirale behandeling betreft;


2.Bien que par le passé plusieurs associations et intervenants aient, à plusieurs reprises, souligné la nécessité d'une approche transversale de la lutte contre le SIDA (notamment dans le cadre de la coopération bilatérale directe avec certains états), il semble néanmoins qu'il n'existe à l'heure actuelle aucun cadre légal permettant de mettre en œuvre une telle politique.

2. Hoewel in het verleden verschillende verenigingen en sprekers meermaals op de noodzaak van een transversale aanpak van de strijd tegen aids (in het bijzonder in het kader van de rechtstreekse bilaterale samenwerking met sommige landen)hebben gewezen, lijkt er evenwel momenteel geen wettelijk kader te bestaan om een dergelijk beleid te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour de Strasbourg a d'ailleurs traité la question de savoir si l'on pouvait pratiquer des tests de dépistage du sida, notamment sur des étrangers.

Het Hof van Straatsburg heeft zich daarenboven gebogen over de vraag of aids-tests toelaatbaar zijn, inzonderheid bij vreemdelingen.


Le Parlement européen a adopté plusieurs résolutions[40] à l'appui des OMD et de la CIPD, dans lesquelles il a demandé «à l'Union de défendre vigoureusement le droit à atteindre le meilleur état de santé possible, y compris la santé génésique et sexuelle et les droits connexes et l'intégration de la lutte contre le VIH/SIDA, notamment en proposant une planification familiale volontaire, des avortements sûrs et des contraceptifs»[41].

Het Europees Parlement heeft diverse resoluties[40] aangenomen ter ondersteuning van de MDO's en de ICPD, waarin het de EU heeft gevraagd "het recht op de hoogst haalbare gezondheidsnorm krachtig te verdedigen, met inbegrip van de seksuele en reproductieve gezondheid en de daarop betrekking hebbende rechten en de integratie van hiv/aids, onder meer door het aanbieden van vrijwillige gezinsplanning, veilige abortus en voorbehoedsmiddelen"[41].


La coopération belge appuie Memisa, Rode Kruis Internationaal, Damiaanactie et l'Institut de Médecine tropicale (IMT) et contribue notamment au Fonds mondial pour la lutte contre le Sida, la tuberculose et la malaria.

De Belgische ontwikkelingssamenwerking steunt Memisa, het Internationale Rode Kruis, Damiaanactie, het Instituut voor Tropische Geneeskunde (ITG) en draagt onder andere bij tot het Wereldfonds ter bestrijding van aids, tuberculose en malaria.


La cohérence est aussi recherchée, notamment concernant la lutte contre le SIDA, entre le Fonds mondial, l’Onusida et l’OMS. Le FNUAP reçoit, outre la contribution « core », des contributions pour des projets locaux en matière de SDSR.

Ook de coherentie wordt nagestreefd: voor strijd tegen hiv worden de drie organisaties gesteund, de WGO voor de normstelling, UNAIDS voor de samenwerking binnen de VN en met het maatschappelijk middenveld en het Global Fund voor de uitvoering op het terrein; het UNFPA ontvangt zowel « core »-funding als steun voor lokale projecten op het vlak van seksuele en reproductieve zorgen en rechten.


Pour ce faire, il me semble incontournable de se concerter avec les acteurs de terrain, tout comme cela l'a d'ailleurs été lors de l'élaboration du plan national SIDA. 3. Étant donné que les actions dont question dans le Plan couvrent un spectre plus large que les compétences qui me reviennent, puisqu'elles intègrent, comme vous l'avez à juste titre souligné, notamment des actions dans le domaine de la prévention, je vous informe qu'une concertation avec toutes les instances concernées aura lieu à travers la Conférence Interministérielle.

Om dit mogelijk te maken, lijkt het mij noodzakelijk om te overleggen met de mensen op het terrein; net zoals dit gebeurde bij de uitwerking van het nationaal AIDS-plan. 3. Aangezien de acties waarvan sprake is in het Plan een breder spectrum omvatten dan de bevoegdheden die mij zijn toegekend, omdat zij - zoals u terecht hebt opgemerkt - acties in onder meer het domein van de preventie integreren, zal er een overleg plaatsvinden met alle betrokken instanties door middel van een Interministeriële Conferentie.


Comment expliquez-vous qu'en Belgique, un pays où l'accès au traitement est globalement bon, où les structures sanitaires sont de haut niveau et où les médecins qui s'occupent du sida, notamment les professeurs Clumeck et Levy, jouissent d'une renommée mondiale, nous ne parvenions pas à faire reculer la contamination par le virus ?

Hoe verklaart u dat we er in België niet in slagen de besmetting met het virus terug te dringen, ondanks het feit dat de toegang tot de behandeling over het algemeen goed is, de gezondheidsstructuren van een hoog niveau zijn en de artsen die zich met aids bezighouden, met name de professoren Clumeck en Levy, wereldvermaard zijn?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sida notamment ->

Date index: 2023-11-21
w