Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-SIDA
Névrose anankastique
ONUSIDA
Obsessionnelle-compulsive
PAS
Patient atteint du SIDA
Personne atteinte du sida
Personne vivant avec le sida
SIDA
Sida
Sida néonatal
Sida pédiatrique
Sidéen
Syndrome immuno-déficitaire acquis
Séropositivité

Traduction de «sida serait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patient atteint du SIDA | personne atteinte du sida | personne vivant avec le sida | sidéen | PAS [Abbr.]

aidspatiënt


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Programme commun coparrainé des Nations unies sur le VIH/SIDA | Programme commun des Nations unies sur le VIH/SIDA | ONUSIDA [Abbr.]

gezamenlijk programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma | UNAIDS [Abbr.]


sida néonatal | sida pédiatrique

pediatrische AIDS | PAIDS,de infectie vindt transplacentair plaats [Abbr.]


sida [ séropositivité | syndrome immuno-déficitaire acquis ]

aids [ acquired immune deficiency syndrom | HIV | seropositief | verworven-immuniteit-verlagingssyndroom ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la question écrite 5-5923 au sujet du virus VIH et de la contamination du sida, la ministre avait répondu qu'une stratégie nationale de lutte contre le sida serait élaborée.

Op schriftelijke vraag 5-5923 inzake HIV en aidsbesmettingen, antwoordde de minister dat er een nationale strategie zou worden uitgewerkt voor aidsbestrijding.


Pour autant que le thème de la transversalité ait une pertinence suffisante pour un certain nombre de pays, il est justifié de le maintenir, sans quoi la lutte contre le VIH/sida serait par trop limitée à l'aspect soins de santé.

Het volstaat dat de transversaliteit voor een aantal landen voldoende significant is om het als thema te behouden, zo niet wordt de aanpak van HIV en aids te veel beperkt tot het aspect gezondheidszorg.


Pour autant que le thème de la transversalité ait une pertinence suffisante pour un certain nombre de pays, il est justifié de le maintenir, sans quoi la lutte contre le VIH/sida serait par trop limitée à l'aspect soins de santé.

Het volstaat dat de transversaliteit voor een aantal landen voldoende significant is om het als thema te behouden, zo niet wordt de aanpak van HIV en aids te veel beperkt tot het aspect gezondheidszorg.


M. Michiels trouve qu'il serait délicat de demander au personnel de subir un dépistage du sida.

De heer Michiels vindt de vraag over een aidsscreening bij het personeel delicaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE engagera un vaste processus de concertation avec les États membres et d'autres parties prenantes en vue de l'élaboration d'un programme d'action européen pour lutter contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose par les actions extérieures pour 2012 et au delà, dont la portée géographique serait très étendue.

De EU zal de aanzet geven tot een breed opgezet raadplegingsproces met de lidstaten en andere betrokkenen, ter voorbereiding van een in geografisch opzicht algemeen Europees actieprogramma ter bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose door middel van externe maatregelen voor 2012 en daarna.


F. considérant qu'en dépit du fait que le financement au niveau mondial pour le SIDA a considérablement augmenté au cours des années écoulées, les fonds disponibles ne représentent qu'un tiers de ce qui serait nécessaire pour répondre au développement de l'épidémie dans quelques années,

F. overwegende dat, ondanks het feit dat de financiering in de gehele wereld van de aids-bestrijding de afgelopen jaren enorm is toegenomen, het beschikbare geld slechts een derde bedraagt van hetgeen nodig is om over enkele jaren op de toenemende epidemie te reageren,


E. considérant qu'en dépit du fait que le financement au niveau mondial pour le SIDA a considérablement augmenté au cours des années écoulées, les fonds disponibles ne représentent qu'un tiers de ce qui serait nécessaire pour répondre au développement de l'épidémie dans quelques années,

E. overwegende dat, ondanks het feit dat de financiering in de gehele wereld van de aids-bestrijding de afgelopen jaren enorm is toegenomen, het beschikbare geld slechts een derde bedraagt van hetgeen nodig is om over enkele jaren op de toenemende epidemie te reageren,


Votre rapporteur pour avis estime qu'il serait inapproprié que cette entité juridique – ou toute autre entité – dotée de la personnalité juridique en droit privé mais financée par des fonds publics et destinée à aider les pays en développement à combattre le VIH/SIDA, la malaria et la tuberculose, puisse bénéficier de rémunérations conformément au droit des brevets et empêcher ainsi les pays en développement d'avoir accès aux médicaments à des prix aussi bas que possible.

De rapporteur acht het onjuist indien deze - of enige andere - juridische entiteit, met rechtspersoonlijkheid krachtens het privaatrecht maar gefinancierd met publieke middelen en met als taak het verlenen van hulp aan ontwikkelingslanden voor hun strijd tegen HIV/AIDS, malaria en tuberculose, vergoedingen zou kunnen innen uit hoofde van octrooiwetgeving en aldus zou verhinderen dat ontwikkelingslanden tegen zo laag mogelijke kosten toegang hebben tot geneesmiddelen.


L'objectif du plan serait de contribuer à la baisse de la mortalité et de la morbidité par le virus du SIDA ou par d'autres agents infectieux, en encourageant la coopération entre Etats membres, en appuyant leur action et en promouvant la coordination de leurs politiques et programmes de prévention.

Doel van het plan is bij te dragen tot een lagere mortaliteit en morbiditeit ingevolge het AIDS-virus of andere ziekteverwekkers door de samenwerking tussen Lid-Staten aan te moedigen via ondersteuning van hun optreden en stimulering van de coördinatie van hun beleid en programma's inzake preventie.


Cet ambassadeur - ou, idéalement, cette ambassadrice - serait spécialisé dans la lutte contre le sida et aurait pour mission de sensibiliser le public belge à la lutte contre le sida en Belgique et dans les pays en voie de développement. Il exercerait également suffisamment d'influence sur les institutions internationales et sur les autres États membres pour les amener à respecter leurs engagements.

Ikzelf heb, zoals wellicht bekend, reeds een voorstel gedaan om in België een dergelijke coördinator aan te wijzen. Daarbij wordt gedacht aan een ambassadeur of idealiter een ambassadrice die gespecialiseerd is in de strijd tegen aids en die de taak krijgt het Belgische publiek te sensibiliseren voor de strijd tegen aids in België en in de ontwikkelingslanden, maar die ook bij de internationale instellingen en de andere lidstaten en partners voldoende gewicht heeft om hen ertoe te brengen de engagementen ook uit te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sida serait ->

Date index: 2024-09-26
w