Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Rapport signal sur bruit
Rapport signal à bruit
Rapport signal-bruit
Résiduel de la personnalité et du comportement
Signature
Signature de virus
Signature numérique
Signature virale
Signature électronique
écart entre signal et bruit

Vertaling van "signature du rapport " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rapport explicatif sur la convention relative à l'adhésion de la république d'Autriche, de la république de Finlande et du royaume de Suède à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, ainsi qu'aux premier et deuxième protocoles concernant son interprétation par la Cour de justice

Toelichtend verslag bij het Verdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het eerste en het tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie


signature | signature de virus | signature virale

virushandtekening | virussignatuur


signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire

bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


guide/timbre de signature d'assistance

handtekeninghulpmiddel of aangepaste stempel of schrijfkader


écart entre signal et bruit | rapport S/B | rapport signal à bruit | rapport signal sur bruit | rapport signal/bruit | rapport signal-bruit

signaal-ruisverhouding


signature électronique [ signature numérique ]

elektronische handtekening [ digitale handtekening ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, il existe une troisième forme de signature électronique, évoquée à l’article 5, paragraphe 1, à laquelle la directive ne donne pas de nom particulier, mais qui, aux fins du présent rapport, est appelée « signature électronique qualifiée ».

In artikel 5, lid 1, wordt een derde soort elektronische handtekening vermeld, waaraan in de richtlijn geen specifieke benaming is gegeven maar die we in dit verslag “gekwalificeerde elektronische handtekening” zullen noemen.


Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil - Rapport sur la mise en œuvre de la directive 1999/93/CE sur un cadre communautaire pour les signatures électroniques

Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Verslag over de werking van richtlijn 1999/93/EG betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen


Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil - Rapport sur la mise en œuvre de la directive 1999/93/CE sur un cadre communautaire pour les signatures électroniques /* COM/2006/0120 final */

Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Verslag over de werking van Richtlijn 1999/93/EG betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen /* COM/2006/0120 def. */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0120 - EN - Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil - Rapport sur la mise en œuvre de la directive 1999/93/CE sur un cadre communautaire pour les signatures électroniques

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0120 - EN - Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Verslag over de werking van richtlijn 1999/93/EG betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rapport sur la mise en œuvre de la directive 1999/93/CE sur un cadre communautaire pour les signatures électroniques

Verslag over de werking van Richtlijn 1999/93/EG betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen


Signature du membre du personnel Nom et signature du directeur Date du recours : Signature du membre du personnel Nom et signature du directeur Ce bulletin de signalement, rapport d'évaluation, recours a/ont été envoyé(s) au conseil d'administration et, en cas de recours, à la Chambre de recours le .

Handtekening van het personeelslid Naam en handtekening van de directeur Datum van het beroep : Handtekening van het personeelslid Naam en handtekening van de directeur Deze beoordelingsstaat, dit evaluatieverslag, dit beroep werd(en) op . aan de raad van bestuur en, bij beroep, aan de Raad van beroep toegezonden.


Signature du membre du personnel Nom et signature du chef d'établissement Date du recours : Signature du membre du personnel Nom et signature du chef d'établissement Ce bulletin de signalement, rapport d'évaluation, recours a/ont été envoyé(s) au pouvoir organisateur et, en cas de recours, à la Chambre de recours le .

Handtekening van het personeelslid Naam en handtekening van het inrichtingshoofd Datum van het beroep : Handtekening van het personeelslid Naam en handtekening van het inrichtingshoofd Deze beoordelingsstaat, dit evaluatieverslag, dit beroep werd(en) op aan de inrichtende macht en, bij beroep, aan de Raad van beroep toegezonden.


Signature du membre du personnel Nom et signature du chef d'établissement Date du recours : . Signature du membre du personnel Nom et signature du chef d'établissement Ce bulletin de signalement, rapport d'évaluation, recours a/ont été envoyé(s) au pouvoir organisateur et, en cas de recours, à la Chambre de recours le .

Handtekening van het personeelslid Naam en handtekening van het inrichtingshoofd Datum van het beroep : Handtekening van het personeelslid Naam en handtekening van het inrichtingshoofd Deze beoordelingsstaat, dit evaluatieverslag, dit beroep werd(en) op . aan de inrichtende macht en, bij beroep, aan de Raad van beroep toegezonden.


Signature du membre du personnel Nom et signature du directeur Date du recours : Signature du membre du personnel Nom et signature du directeur Ce bulletin de signalement, rapport d'évaluation, recours a/ont été envoyé(s) au pouvoir organisateur et, en cas de recours, à la Chambre de recours le .

Handtekening van het personeelslid Naam en handtekening van de directeur Datum van het beroep : Handtekening van het personeelslid Naam en handtekening van de directeur Deze beoordelingsstaat, dit evaluatieverslag, dit beroep werd(en) op . aan de inrichtende macht en, bij beroep, aan de Raad van beroep toegezonden.


Nom et signature du chef d'établissement Avis de la Chambre de recours Date : Signature du président Décision du pouvoir organisateur : Date : Signature du pouvoir organisateur Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement du 17 mars 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement du 24 octobre 2013 établissant le modèle du bulletin de signalement et du rapport d'évaluation pour différentes catégories de personnel dans l'enseignement.

Naam en handtekening van het inrichtingshoofd Advies van de Raad van beroep : Datum : Handtekening van de voorzitter Beslissing van de inrichtende macht : Datum : Handtekening van de inrichtende macht Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Regering van 17 maart 2016 tot wijziging van het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onderwijs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signature du rapport ->

Date index: 2021-03-25
w