Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signature du traité a finalement pu avoir " (Frans → Nederlands) :

C'est à l'occasion de la visite officielle en Belgique du ministre ukrainien des Affaires étrangères, M. Udovenko, le 23 avril 1997, que la cérémonie de signature du Traité a finalement pu avoir lieu.

De plechtige ondertekening zou tenslotte plaatsvinden op 23 april 1997 tijdens het officieel bezoek van de Oekraïense minister van Buitenlandse Zaken Oedovenko aan ons land.


C'est à l'occasion de la visite officielle en Belgique du ministre ukrainien des Affaires étrangères, M. Udovenko, le 23 avril 1997, que la cérémonie de signature du Traité a finalement pu avoir lieu.

De plechtige ondertekening zou tenslotte plaatsvinden op 23 april 1997 tijdens het officieel bezoek van de Oekraïense minister van Buitenlandse Zaken Oedovenko aan ons land.


À partir de la signature du traité d’adhésion, les pays adhérents ont pu participer en tant qu’"observateurs actifs" aux organes du Conseil, ainsi qu’aux divers comités présidés par la Commission européenne.

Vanaf de ondertekening van het Toetredingsverdrag participeerden de toetredingslanden als “actieve waarnemers” in de organen van de Raad en in de door de Europese Commissie voorgezeten comités.


Le 20 janvier 1999, la version définitive du texte a été paraphée à Bruxelles, de sorte que la signature de l'accord a pu avoir lieu à Bruxelles, le 19 février 1999.

Op 20 januari 1999 werd de definitieve versie van de tekst te Brussel geparafeerd, zodat op 17 februari 1999 een ondertekening heeft kunnen plaatsvinden te Brussel.


Si cette conférence a finalement pu avoir lieu, c'est gráce à tous les spécialistes belges qui n'ont cessé de souligner l'importance de ce thème; de son côté, la Communauté flamande (qui organisait et finançait l'événement) n'entendait pas s'immiscer dans des choix académiques.

Het is uiteindelijk toch kunnen doorgaan omdat alle Belgische specialisten het belang van dit thema bleven verdedigen en de Vlaamse Gemeenschap (als organisator en financier) zich niet wenste te mengen in academische keuzes.


Les sœurs de cette femme, qui avaient chacune plusieurs enfants, lui ont alors proposé de porter son enfant; elle a finalement pu avoir effectivement un enfant en recourant à cette maternité de substitution.

De zussen van de betrokken vrouw, die elk een aantal kinderen hadden, hebben vervolgens aangeboden een kind van deze vrouw te willen dragen; uiteindelijk heeft zij effectief een kind gekregen als gevolg van dit draagmoederschap.


M Cecilia Malmström, commissaire européenne au commerce, a déclaré: «Lorsque je me suis rendue, en juin dernier, au Botswana, à l'occasion de la cérémonie de signature de l'accord, j'ai pu avoir à quel point il était important de construire un partenariat stable entre l'Europe et l'Afrique.

Commissaris voor Handel Cecilia Malmström heeft hierover gezegd: "Toen ik Botswana in juni heb bezocht voor de ondertekeningsceremonie, heb ik met eigen ogen kunnen zien hoe belangrijk het is dat er aan een stabiel handelspartnerschap tussen Europa en Afrika wordt gewerkt.


Pour constituer une signature, l’authentification doit avoir trait à des données et ne doit pas être utilisée comme méthode ou technologie à la seule fin d’authentifier une entité.

De authentificatie moet bij een handtekening betrekking hebben op gegevens en mag niet uitsluitend worden gebruikt als een methode of een technologie voor de authentificatie van een entiteit.


En effet, seuls doivent être revêtus de la signature appropriée les rapports de dépôt qui ont trait à l'offre initiale et à l'offre finale, à l'exclusion des rapports de dépôt relatifs aux autres offres (intermédiaires) successives.

Immers moeten slechts die indieningsrapporten behoorlijk ondertekend worden die betrekking hebben op de initiële en de finale offerte met uitsluiting van deze die de opeenvolgende (tussen)offertes betreffen.


aux mesures constituant une violation de l’article 49 du traité relatif au droit d’établissement, lorsque l’octroi de l’aide est subordonné à l’obligation pour les intermédiaires financiers, leurs gestionnaires ou les bénéficiaires finals d’avoir ou de transférer leur siège sur le territoire de l’État membre concerné. Cela ne porte nullement atteinte ...[+++]

maatregelen die inbreuk maken op artikel 49 van het Verdrag (inzake de vrijheid van vestiging), waarbij aan de steun de verplichting voor de financiële intermediairs, hun beheerders of de uiteindelijke begunstigden is verbonden een hoofdkantoor op het grondgebied van de betrokken lidstaat te hebben of het daar naartoe te verplaatsen. Deze bepaling geldt onverminderd het vereiste dat financiële intermediairs of hun beheerders over de nodige vergunningen moeten beschikken om in de betrokken lidstaat investeringen te doen en beheersactiviteiten uit te voeren, of dat de uiteindelijke begunstigden over een vestiging op diens grondgebied moete ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signature du traité a finalement pu avoir ->

Date index: 2023-08-26
w