Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attester une signature
Certifier une signature
Conclusion de contrat
Contrat
Droit des contrats
Délégation de compétence
Délégation de pouvoir
Délégation de signature
Signature
Signature authentifiée
Signature de contrat
Signature de virus
Signature légalisée
Signature numérique
Signature spectrale
Signature virale
Signature électronique

Vertaling van "signatures que nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
signature | signature de virus | signature virale

virushandtekening | virussignatuur


guide/timbre de signature d'assistance

handtekeninghulpmiddel of aangepaste stempel of schrijfkader


signature électronique [ signature numérique ]

elektronische handtekening [ digitale handtekening ]


attester une signature | certifier une signature

een handtekening legaliseren | een handtekening voor echt verklaren


signature authentifiée | signature légalisée

gewaarmerkte handtekening


signature de virus | signature

Virushandtekening | Virus signature


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


délégation de pouvoir [ délégation de compétence | délégation de signature ]

delegatie van bevoegdheid [ overdracht van handtekening | volmachtoverdracht ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à adapter des références à certaines législations financières récemment modifiées.

Het besluit dat ter ondertekening aan Uwe Majesteit wordt voorgelegd, strekt ertoe verwijzingen naar bepaalde recent gewijzigde financiële wetgeving aan te passen.


Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de votre Majesté vise à déterminer la procédure pour fixer les secteurs à risques pour la déclaration préalable des travailleurs indépendants détachés (dite la déclaration Limosa) visés à l'article 137, 6° de la loi programme (I) du 27 décembre 2006, en ce qui concerne la consultation des partenaires sociaux concernés.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij ter ondertekening aan Uwe Majesteit voorleggen strekt ertoe om de procedure te bepalen voor de vaststelling van de risicosectoren voor de voorafgaande melding voor gedetacheerde zelfstandigen (de zogenaamde "Limosa"-melding) bedoeld in artikel 137, 6° van de programmawet (I) van 27 december 2006, voor wat het raadplegen van de betrokken sociale partners betreft.


Le projet d'arrêté royal que nous soumettons à la signature de Votre Majesté a pour but d'apporter des modifications dans l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, en ce qui concerne les pompiers, les ambulanciers volontaires et les agents volontaires de la protection civile.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij ter ondertekening aan Uwe Majesteit voorleggen, heeft tot doel wijzigingen aan te brengen in het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, wat betreft de vrijwillige brandweerlieden, de vrijwillige ambulanciers en de vrijwilligers van de civiele bescherming.


Des échanges efficaces d'informations, comme le transfert des données des dossiers passagers, sont essentiels pour la sécurité de nos citoyens. C'est la raison pour laquelle nous recommandons aujourd'hui au Conseil d'autoriser l'ouverture de négociations en vue de la conclusion avec le Canada d'un accord révisé dans ce domaine et c'est pourquoi nous proposerons aussi la signature d'accords internationaux entre Europol et certains pays clés.

Een doeltreffende uitwisseling van informatie, zoals persoonsgegevens van passagiers, is van essentieel belang voor de veiligheid van onze burgers. Precies daarom vragen we de Raad vandaag om de Commissie toestemming te geven voor onderhandelingen over een herziening van de overeenkomst met Canada, en zullen we voorstellen om internationale overeenkomsten te sluiten tussen Europol en strategische landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Demain, 77 ans après la signature du pacte Ribbentrop-Molotov, nous nous souviendrons de toutes les victimes des régimes totalitaires et autoritaires qui ont dévasté une partie de l’Europe durant le 20 siècle.

Morgen, 77 jaar na de ondertekening van het pact, herdenken wij alle slachtoffers van de totalitaire en autoritaire regimes die in de twintigste eeuw delen van Europa hebben getekend.


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 19 octobre 2015; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'accord du Comité International de Négociation en janvier 2013 pour la Convention de Minamata sur le Mercure; Considérant la signature de cette nouvelle Convention par la Belgique en octobre 2013; Considérant la signature de plus de 120 nations à cette nouvelle Convention; Considérant les travaux en cours du Comité ...[+++]

Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën van 19 oktober 2015; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende het akkoord van het Internationaal Onderhandelingscomité in januari 2013 voor het Verdrag van Minamata inzake kwik; Overwegende de ondertekening van dat nieuwe Verdrag door België in oktober 2013; Overwegende de ondertekening van dat nieuwe Verdrag door meer dan 120 naties; Overwegende de aa ...[+++]


6 OCTOBRE 2015. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 décembre 2002 établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de transport de l'électricité et l'accès à celui-ci RAPPORT AU ROI Sire, Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour objet de modifier les mesures que le gestionnaire du réseau de transport peut prendre pour préserver son réseau d'un éventuel black-out, et de modifier les règles et conditions applicables au délestage des utilisateurs du réseau de transport et de distribution par son ...[+++]

6 OKTOBER 2015. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 2002 houdende een technisch reglement voor het beheer van het transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe VERSLAG AAN DE KONING Sire, Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben ter ondertekening aan Uwe Majesteit voor te leggen, heeft als doel de maatregelen die de beheerder van het transmissienet kan nemen ter vrijwaring van het transmissienet tegen een mogelijke black-out te wijzigen en de regels en voorwaarden voor het afschakelen van transmissie- en distributienetgebruikers door de netbeheerder ter vermijding van een ...[+++]


L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour but d'exécuter l'article 194ter du Code des impôts sur les revenus 1992 qui a été modifié par la loi du 12 mai 2014 modifiant l'article 194ter du Code des impôts sur les revenus 1992 relatif au régime de tax shelter pour la production audiovisuelle, en ce qui concerne les modalités et conditions de la procédure d'agrément.

Het besluit dat ter ondertekening aan Uwe Majesteit wordt voorgelegd, heeft als oogmerk de uitvoering van artikel 194ter van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 dat werd gewijzigd bij de wet van 12 mei 2014 tot wijziging van artikel 194ter van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 betreffende het tax shelter-stelsel ten gunste van audiovisueel werk, wat de modaliteiten en de voorwaarden van de erkenningsprocedure betreft.


L'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à abroger et à remplacer l'arrêté royal du 22 novembre 1990 relatif aux diplômes des candidats experts-comptables et des conseils fiscaux, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 avril 2014.

Het koninklijk besluit waarvan wij de eer hebben het aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen beoogt de opheffing en de vervanging van het koninklijk besluit van 22 november 1990 betreffende de diploma's van de kandidaat-accountants en de kandidaat-belastingconsulenten, laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 25 april 2014.


Le projet d'arrêté royal que nous soumettons à Votre Majesté pour signature vise l'exécution de l'article 3, § 2, de la loi du 15 septembre 2013 relative à la dénonciation d'une atteinte suspectée à l'intégrité au sein d'une autorité administrative fédérale par un membre de son personnel.

Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij ter ondertekening aan Uwe Majesteit voorleggen beoogt uitvoering te geven aan artikel 3, § 2 van de wet van 15 september 2013 betreffende de melding van een veronderstelde integriteitsschending in de federale administratieve overheden door haar personeelsleden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signatures que nous ->

Date index: 2023-06-22
w