Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signe que nous prenons soin " (Frans → Nederlands) :

De façon plus générale, nous prenons soin d’adapter notre approche en fonction du niveau de développement de nos partenaires.

Meer in het algemeen volgen wij een zorgvuldig gedifferentieerde benadering, afhankelijk van het ontwikkelingsniveau van onze partners.


Même si le "Guide vers de meilleurs soins en santé mentale par la réalisation de circuits et de réseaux de soins" définit un cadre global, l'approche que nous préconisons n'est pas top down; bien au contraire, nous prenons en considération les pratiques et les expertises de l'ensemble des acteurs de terrain et bien sûr des usagers et familles pour construire cette réorganisation des soins en santé mentale.

Ook al definieert de "Gids tot betere geestelijke gezondheidszorg door het opzetten van zorgcircuits en -netwerken" een globaal kader, de benadering die wij bepleiten is geen "top down" benadering, integendeel: we houden rekening met de praktijken en met de expertise van alle terreinspelers en uiteraard met de gebruikers en de gezinnen om deze reorganisatie van de geestelijke gezondheidszorg op te bouwen.


Pourriez-vous nous informer sur les personnes morales qui ont signé une telle convention avec le Comité de l'assurance du service des soins de santé de l'INAMI?

Welke rechtspersonen hebben een dergelijke overeenkomst gesloten met het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV?


Nous sommes chaque jour en présence de petites quantités de produits chimiques, dans les aliments et les boissons que nous consommons, dans les médicaments que nous prenons, dans l’air que nous respirons, dans les cosmétiques et les produits de soin que nous utilisons, dans les vêtements que nous portons, ainsi que dans les meubles, les jouets et tout ce qui nous entoure.

Elke dag zijn wij omgeven door chemische stoffen in kleine hoeveelheden, in onze voeding en ons drinken, in medicatie, in de lucht die wij inademen, in cosmetica en gezondheidsproducten, in kleding, meubels, speelgoed en in alles waarmee wij in aanraking komen.


C’est le signe que nous prenons soin des femmes en Europe. Toutefois, si nous voulons convaincre nos concitoyens que les droits de l’homme sont des valeurs que nous chérissons réellement, nous devons prouver que nous ne faisons pas deux poids, deux mesures concernant les partenaires avec lesquels des négociations relatives à des accords sont en cours.

Maar als we onze burgers ervan willen overtuigen dat mensenrechten waarden zijn die we echt koesteren, moeten we laten zien dat we er geen dubbele moraal op na houden ten opzichte van partners waarmee we onderhandelingen over overeenkomsten hebben.


Le fait même qu'il a été décidé de créer une agence européenne pour traiter de ces matières et d'autres, comme nous allons le voir, est indubitablement un signe que nous prenons les choses avec le sérieux qu'elles méritent.

Het simpele feit dat er is besloten een Europees bureau op te richten dat deze en andere aangelegenheden regelt, is ongetwijfeld een teken dat we het serieus menen, zoals we nog zullen zien.


Je crois que, vraiment, si nous ne protestons pas - nous, c’est-à-dire l’ONU en l’occurrence, et l’Union européenne - ce sera le signe que nous prenons une mauvaise direction.

Ik ben er echt van overtuigd dat wanneer wij – dat wil in dit geval zeggen de VN en de Europese Unie – hiertegen niet protesteren, dit het teken zal zijn dat wij de verkeerde kant op gaan.


Nous nous félicitons des accords signés par les agences des Nations unies et le gouvernement du Zimbabwe sur les programmes d'aide alimentaire et de lutte contre le VIH/SIDA, et prenons acte des échanges qui ont eu lieu entre le gouvernement du Zimbabwe et les Nations unies sur la nécessité de venir en aide aux sans-abri.

Het voorzitterschap en de Europese Unie zijn verheugd over de akkoorden die de VN-instanties en de regering van Zimbabwe hebben gesloten over voedselhulp en programma's inzake HIV/AIDS, en nemen nota van de contacten die tussen de regering van Zimbabwe en de VN hebben plaatsgevonden over de behoefte aan hulp op huisvestingsgebied.


Nous prenons note de ce que la décision de la Cour Suprême est un signe de plus que les autorités de Minsk tentent de transformer la société biélorusse en une société fermée.

Het besluit van het hoogste gerechtshof is het zoveelste signaal dat de autoriteiten in Minsk de Belarussische maatschappij van de buitenwereld proberen af te sluiten.


Ce n’est que si nous en prenons soin que les océans et les mers pourront pourvoir à nos besoins et à ceux des générations futures.

Als we willen dat die oceanen en zeeën voor ons en de toekomstige generaties zorgen, zullen wij hén moeten verzorgen.




Anderen hebben gezocht naar : plus générale nous     nous prenons     nous prenons soin     l'approche que nous     meilleurs soins     qui ont signé     pourriez-vous nous     service des soins     nous sommes     nous     produits de soin     c’est le signe que nous prenons soin     indubitablement un signe     comme nous     allons le voir     sera le signe     des accords signés     nous nous     prenons     un signe     si nous     nous en prenons     prenons soin     signe que nous prenons soin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signe que nous prenons soin ->

Date index: 2025-02-18
w