Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous prenons soin " (Frans → Nederlands) :

De façon plus générale, nous prenons soin d’adapter notre approche en fonction du niveau de développement de nos partenaires.

Meer in het algemeen volgen wij een zorgvuldig gedifferentieerde benadering, afhankelijk van het ontwikkelingsniveau van onze partners.


Même si le "Guide vers de meilleurs soins en santé mentale par la réalisation de circuits et de réseaux de soins" définit un cadre global, l'approche que nous préconisons n'est pas top down; bien au contraire, nous prenons en considération les pratiques et les expertises de l'ensemble des acteurs de terrain et bien sûr des usagers et familles pour construire cette réorganisation des soins en santé mentale.

Ook al definieert de "Gids tot betere geestelijke gezondheidszorg door het opzetten van zorgcircuits en -netwerken" een globaal kader, de benadering die wij bepleiten is geen "top down" benadering, integendeel: we houden rekening met de praktijken en met de expertise van alle terreinspelers en uiteraard met de gebruikers en de gezinnen om deze reorganisatie van de geestelijke gezondheidszorg op te bouwen.


Nous sommes chaque jour en présence de petites quantités de produits chimiques, dans les aliments et les boissons que nous consommons, dans les médicaments que nous prenons, dans l’air que nous respirons, dans les cosmétiques et les produits de soin que nous utilisons, dans les vêtements que nous portons, ainsi que dans les meubles, les jouets et tout ce qui nous entoure.

Elke dag zijn wij omgeven door chemische stoffen in kleine hoeveelheden, in onze voeding en ons drinken, in medicatie, in de lucht die wij inademen, in cosmetica en gezondheidsproducten, in kleding, meubels, speelgoed en in alles waarmee wij in aanraking komen.


Nous devons, par exemple, convaincre les citoyens européens que nous prenons soin d’eux de la meilleure manière possible.

Wij moeten, door het goede voorbeeld te geven, de Europese burgers ervan overtuigen dat wij het beste met hen voorhebben.


Ainsi, nous avons mis en place plusieurs programmes avec des pays comme l’Inde, à travers lesquels nous prenons soin des enfants et veillons à ce qu’ils reçoivent une éducation.

We hebben bijvoorbeeld verschillende regelingen met landen als India, waarbij wij voor de kinderen zorgen en ervoor zorgen dat ze onderwijs krijgen.


De façon plus générale, nous prenons soin d’adapter notre approche en fonction du niveau de développement de nos partenaires.

Meer in het algemeen volgen wij een zorgvuldig gedifferentieerde benadering, afhankelijk van het ontwikkelingsniveau van onze partners.


Nous devons toutefois tenir compte du risque que constitue le fait que nous nous endettons jusqu’au cou, compte tenu des mesures que nous prenons, et qu’il nous sera difficile d’éviter de laisser le soin aux générations futures de rembourser ces dettes.

We moeten daarbij echter het risico meewegen dat we ons met de genomen maatregelen tot onze nek in de schulden steken en niet meer kunnen vermijden dat een situatie ontstaat waarin we toekomstige generaties opzadelen met de aflossing van die schulden.


C’est le signe que nous prenons soin des femmes en Europe. Toutefois, si nous voulons convaincre nos concitoyens que les droits de l’homme sont des valeurs que nous chérissons réellement, nous devons prouver que nous ne faisons pas deux poids, deux mesures concernant les partenaires avec lesquels des négociations relatives à des accords sont en cours.

Maar als we onze burgers ervan willen overtuigen dat mensenrechten waarden zijn die we echt koesteren, moeten we laten zien dat we er geen dubbele moraal op na houden ten opzichte van partners waarmee we onderhandelingen over overeenkomsten hebben.


Les services prestés au sein d'une communauté ne sont pas plus onéreux que les soins en institution si nous prenons en compte les besoins des résidents de la communauté et leur qualité de vie.

Diensten in de gemeenschap zijn niet duurder dan institutionele zorg als we rekening houden met de behoeften van de bewoners en de kwaliteit van hun leven.


Ce n’est que si nous en prenons soin que les océans et les mers pourront pourvoir à nos besoins et à ceux des générations futures.

Als we willen dat die oceanen en zeeën voor ons en de toekomstige generaties zorgen, zullen wij hén moeten verzorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous prenons soin ->

Date index: 2025-01-14
w