Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signifie que ces gens peuvent percevoir » (Français → Néerlandais) :

Pour le World Wide Web Consortium, l'accessibilité du web signifie que les personnes handicapées peuvent l'utiliser. Plus spécifiquement, elle signifie que ces gens peuvent percevoir, comprendre, naviguer, interagir avec le web, et y contribuer.

Volgens het World Wide Web Consortium houdt de e-accessibility van het internet in dat personen met een handicap het kunnen gebruiken: ze kunnen het internet bevatten en begrijpen, online gaan, over het internet surfen en ermee interageren, en het mee vormgeven.


Ces trois exemples montrent que, dans le régime des pensions, il y a pas mal de gens qui ne perçoivent pas de pécule de vacances ou qui ne perçoivent qu'un pécule de vacances partiel, alors qu'ils ne peuvent en percevoir non plus de leur employeur antérieur.

Deze drie voorbeelden duiden aan dat er heel wat mensen in de pensioenregeling geen of slechts een gedeeltelijk vakantiegeld ontvangen ondanks het feit dat ze evenmin vakantiegeld kunnen ontvangen van hun vorige werkgever.


Cela signifie que nous allons connaître une augmentation du chômage, avec des pertes d’emplois parmi les personnes qui ont actuellement un emploi, et que nous allons simultanément avoir des générations de jeunes gens qui ne peuvent pas et ne pourront pas entrer sur le marché du travail.

Dit houdt in dat de werkloosheid verder zal toenemen en dat mensen die nu nog een baan hebben hun baan zullen verliezen. Tegelijkertijd zullen we over generaties jongeren beschikken die niet in staat zijn en niet in staat zullen zijn om de arbeidsmarkt te betreden.


1. Lorsqu'un enfant est malade dans une famille où le père est travailleur indépendant et la mère conjoint aidant, cela signifie-t-il que le père et la mère peuvent , le cas échéant, percevoir chacun successivement une allocation (cumul au sein d'une même famille)?

1. Wanneer in de schoot van een gezin met vader en moeder respectievelijk zelfstandige en meewerkende echtgenoot, een kindje ziek is, betekent zulks dat vader en moeder elk desgevallend opeenvolgend een uitkering kunnen ontvangen (cumulatie in de schoot van hetzelfde gezin)?


Ainsi, il importe de savoir que: - les affiliés ne peuvent percevoir leurs prestations avant l'âge de 60 ans donc, même un sous financement actuel des provisions pour les engagements à courts termes ne signifie pas nécessairement un manque de liquidités de la part du fonds; - les fonds de pensions ont une ou des entreprises d'affiliation (les employeurs), qui so ...[+++]

Het is immers belangrijk om te weten dat: - de aangeslotenen hun prestaties niet kunnen uitbetaald krijgen voor de leeftijd van 60 jaar en dus zelfs de huidige onderfinanciering van de provisies voor de toezeggingen op korte termijn niet noodzakelijk betekent dat het fonds kampt met een liquiditeitstekort; - de pensioenfondsen hebben één of meerdere bijdragende ondernemingen (de werkgevers) die de vastgestelde onderfinanciering moeten aanzuiveren.


Cela signifie que 67% du personnel peuvent faire grève sans empêcher les gens de se rendre à leur travail ni les enfants de rejoindre leur école.

Dat betekent dat 67% van het personeel op dat ogenblik kan staken, terwijl de mensen toch op hun werk en kinderen op school raken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signifie que ces gens peuvent percevoir ->

Date index: 2021-05-11
w