Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "signifie-t-elle avant tout " (Frans → Nederlands) :

Aussi, l'analyse de la jurisprudence porte-t-elle avant tout sur les circonstances d'espèce, souvent complexes et sujettes à interprétation.

De analyse van de rechtspraak heeft ook voornamelijk betrekking op de omstandigheden van het geval, die vaak complex en aan interpretatie onderhevig zijn.


Améliorer la qualité de l'éducation et de la formation signifie avant tout garantir un accès libre et permanent aux apprentissages tout au long de la vie et dans tous les domaines.

Het verbeteren van de kwaliteit van onderwijs en opleiding betekent allereerst dat een onbelemmerde en voortdurende toegang tot levenslang en "levensbreed " leren op alle gebieden wordt verzekerd.


Pour que la valorisation soit juste, prudente et réaliste, il importe qu'elle estime l'incidence des évènements avant toute mesure de résolution ou avant l'exercice du pouvoir de dépréciation ou de conversion d'instruments de capital au point de non-viabilité, ainsi que de toute mesure qui pourrait être prise par l'autorité de résolution.

Om ervoor te zorgen dat de waardering eerlijk, prudent en realistisch is, is het belangrijk dat zij een inschatting maakt van de impact van gebeurtenissen voorafgaand aan elke afwikkelingsmaatregel of voorafgaand aan de uitoefening van de bevoegdheid tot afschrijving of omzetting van kapitaalinstrumenten op het moment van niet-levensvatbaarheid, alsmede van verschillende maatregelen die door de afwikkelingsautoriteit kunnen worden genomen.


15) Veillera-t-elle à ce que les communes plus riches subissent autant de nuisances ou bien tentera-t-elle avant tout de contenter l'électorat francophone nanti de son parti ?

15) Zal ze erop toezien dat de rijkere gemeenten evenveel hinder op zich nemen of zal ze in de eerste plaats pogen de rijke Franstalige achterban van haar partij te paaien ?


Cela signifie, en particulier, que toute mesure devrait être appropriée, nécessaire et proportionnée en vue de garantir le respect de la présente directive, compte tenu des circonstances de l'espèce, respecter le droit de chacun à être entendu avant que ne soit prise toute mesure individuelle susceptible d'affecter défavorablement la personne concernée et éviter les coûts superflus ainsi que les désagréments excessifs pour la personne concernée.

In het bijzonder dient elke maatregel passend, noodzakelijk en proportioneel te zijn met het oog op naleving van deze richtlijn en, rekening houdend met de omstandigheden van elk afzonderlijk geval, het recht te eerbiedigen van eenieder om te worden gehoord voordat een individuele maatregel wordt genomen die voor hem nadelige gevolgen zou hebben; verder dienen overbodige kosten en buitensporige ongemakken voor de persoon in kwestie te worden vermeden.


Je souhaite avant tout attirer l'attention sur le fait qu'au Registre national, ce ne sont pas les actes de mariage et divorces qui sont enregistrés, mais bien l'enregistrement de ce statut dans le dossier de la personne concernée; ce qui signifie que les chiffres communiqués n'indiquent pas le nombre de ces évènements mais bien le nombre de dossiers individuels au Registre national des personnes physiques pour lesquelles une information relative à un mariage ou à un divorce, type d'information 120, a été enregis ...[+++]

Ik wil er vooreerst op wijzen dat in het Rijksregister niet de gebeurtenis van het huwelijk of de echtscheiding wordt opgenomen, maar wel de registratie van dit statuut in het persoonlijk dossier van de betrokken personen. Dit betekent dat de meegedeelde cijfers geen betrekking hebben op het aantal dergelijke feiten, maar wel op het aantal individuele dossiers in het Rijksregister van de natuurlijke personen waarvoor over het genoemde tijdvak een informatie met betrekking tot een huwelijk of echtscheiding in de burgerlijke staat, informatietype 120, geregistreerd werd.


J'ai en outre insisté sur le fait que le "PSD-private sector development" doit avant tout signifier développement du secteur privé dans les pays du sud.

Daarnaast waarschuwde ik ervoor dat het bij Private Sector Development in de eerste plaats dient te gaan om de ontwikkeling van de private sector in het Zuiden.


Ceci signifie que bien avant les 18 ans de majorité, on regarde ensemble l'accompagnement qu'il/qu'elle aura et ce qui doit être entrepris à cet égard.

Dit betekent dat men al op voorhand, lang vóór de meerderjarigheid, samen bekijkt welke begeleiding hij/zij na 18 jaar nodig zal hebben en welke stappen daarvoor gezet moeten worden.


Concernant la deuxième question, l'Union européenne prend la parole en tant qu'entité unique au sein de ce groupe de travail spécifique de l'OCDE, ce qui signifie qu'elle doit parvenir à un accord interne sur une position commune avant de se rendre aux réunions.

Wat uw tweede vraag betreft, de Europese Unie spreekt als één entiteit binnen deze specifieke werkgroep van de OESO, wat wil zeggen dat ze tot een intern akkoord moet komen over een gemeenschappelijk standpunt alvorens naar de vergaderingen te gaan.


Reconnaître une décision signifie avant tout lui donner effet, l'appliquer.

Erkenning van een beslissing betekent in de eerste plaats doen wat in de beslissing wordt opgedragen, dus de beslissing ten uitvoer leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signifie-t-elle avant tout ->

Date index: 2023-07-10
w