Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signé au nom du gouvernement belge par monsieur » (Français → Néerlandais) :

En conséquence, l'Accord a été signé au nom du gouvernement belge par Monsieur Yves Leterme, premier ministre et, du côté macédonien, par Monsieur Nikola Gruevski, premier ministre

Deze Overeenkomst werd dan ook ondertekend in naam van de federale regering. De heer Yves Leterme, eerste minister, ondertekende de Overeenkomst voor de Belgische regering. Langs Macedonische zijde ondertekende de heer Nikola Gruevski, eerste minister.


En conséquence, l'Accord a été signé au nom du gouvernement belge par Monsieur Yves Leterme, premier ministre et, du côté macédonien, par Monsieur Nikola Gruevski, premier ministre

Deze Overeenkomst werd dan ook ondertekend in naam van de federale regering. De heer Yves Leterme, eerste minister, ondertekende de Overeenkomst voor de Belgische regering. Langs Macedonische zijde ondertekende de heer Nikola Gruevski, eerste minister.


Le Parlement a signé un protocole d’accord avec le gouvernement belge sur les contrôles de sécurité et pourrait signer des accords similaires avec d’autres États membres.

Het Parlement heeft een memorandum van overeenstemming ondertekend met de regering van België over veiligheidscontroles en kan soortgelijke overeenkomsten tekenen met andere lidstaten.


L'Accord a été signé au nom du Gouvernement fédéral belge, par le Premier Ministre, Guy Verhofstadt; au nom du gouvernement Flamand, par le Ministre-Président du gouvernement flamand, M. Patrick Dewael; au nom du Gouvernement de la Communauté française, par le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, chargé des Relations internationales, M. Hervé Hasquin; au nom du Gouvernement de la Région wallonne, par le Ministre-Président du gouvernement wallon ...[+++]

De ondertekenaars van het Akkoord zijn voor de Belgische federale regering Guy Verhofstadt, Eerste Minister; voor de Vlaamse Regering Patrick Dewael, Minister-President van de Vlaamse Regering; voor de Regering van de Franse Gemeenschap Hervé Hasquin, Minister-President van de regering van de Franse Gemeenschap, belast met internationale betrekkingen; voor de Regering van de Waalse Regering, Jean-Claude Van Cauwenberghe, Minister-President van de Waalse Regering en voor de Regering van de Franse Republiek Jean-Pierre Raffarin, Eerste Minister.


L'Accord a été signé au nom du Gouvernement fédéral belge, par le Premier Ministre, Guy Verhofstadt; au nom du gouvernement Flamand, par le Ministre-Président du gouvernement flamand, M. Patrick Dewael; au nom du Gouvernement de la Communauté française, par le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française, chargé des Relations internationales, M. Hervé Hasquin; au nom du Gouvernement de la Région wallonne, par le Ministre-Président du gouvernement wallon ...[+++]

De ondertekenaars van het Akkoord zijn voor de Belgische federale regering Guy Verhofstadt, Eerste Minister; voor de Vlaamse Regering Patrick Dewael, Minister-President van de Vlaamse Regering; voor de Regering van de Franse Gemeenschap Hervé Hasquin, Minister-President van de regering van de Franse Gemeenschap, belast met internationale betrekkingen; voor de Regering van de Waalse Regering, Jean-Claude Van Cauwenberghe, Minister-President van de Waalse Regering en voor de Regering van de Franse Republiek Jean-Pierre Raffarin, Eerste Minister.


En conséquence, l'Accord a été signé au nom du gouvernement fédéral belge par Monsieur Dirk Achten, Directeur général des Affaires bilatérales du SPF Affaires étrangères, et, du côté péruvien, par l'Ambassadeur Extraordinaire et Plénipotentiaire, Monsieur Jorge Valdez.

Deze Overeenkomst werd dan ook ondertekend in naam van de federale regering. De heer Dirk Achten, Directeur-generaal Bilaterale Zaken van de FOD Buitenlandse Zaken ondertekende de Overeenkomst voor België. Langs Chileense zijde ondertekende de Buitengewoon en Gevolmachtigd Ambassadeur, de heer Jorge Valdez.


Le choix est formulé de manière expresse, dans un écrit daté et signé, au moment où la détermination du nom ou des prénoms de la personne est soumise pour la première fois à l'autorité belge.

De keuze wordt uitdrukkelijk geformuleerd in een gedagtekend en ondertekend geschrift op het ogenblik dat de vaststelling van de naam of de voornamen van de persoon voor de eerste keer aan de Belgische overheid wordt voorgelegd.


Article 1. Monsieur Filip Van de Velde et Monsieur Philippe Smets, sont nommés commissaire du gouvernement auprès du service administratif à comptabilité autonome, dénommé « le Commissariat général belge pour les expositions internationales ».

Artikel 1. De heer Filip Van de Velde en de heer Philippe Smets worden benoemd tot regeringscommissaris bij de administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie, genaamd "Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale Tentoonstellingen".


Article 1. Monsieur Philippe SMETS, Conseiller général avis budgétaire, est désigné en qualité de Commissaire du Gouvernement du Budget auprès du Commissariat général belge pour les Expositions internationales.

Artikel 1. De heer Philippe SMETS, Adviseur-generaal Begrotingsadvies, wordt aangesteld als Regeringscommissaris van Begroting bij het Belgisch Commissariaat voor de Internationale Tentoonstellingen.


La loi du 22 décembre 2016 « portant assentiment aux actes internationaux suivants : l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique en vue d'améliorer le respect des obligations fiscales internationales et de mettre en oeuvre la loi ' FATCA ', fait à Bruxelles le 23 avril 2014; l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, fait à Bruxelles les 29 et 30 septembre 2015, complémentaire à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique en vue d'améliorer le respect des obligations fisca ...[+++]

De wet van 22 december 2016 « houdende instemming met de volgende internationale akten : het Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika tot verbetering van de internationale naleving van de belastingvoorschriften en tot tenuitvoerlegging van ' FATCA ', gedaan te Brussel op 23 april 2014; het Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika, gedaan te Brussel op 29 en 30 september 2015, ter aanvulling van het Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika tot verbetering van de internationale naleving van de belastingvoorschriften en tot tenuitvoerlegging van ' ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signé au nom du gouvernement belge par monsieur ->

Date index: 2024-01-30
w