Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit au silence
Droit de garder le silence
Droit de ne pas répondre
Droit de se taire
Durée des études
Lentille de contact cosmétique à port prolongé
Prolongation de la scolarité
Prolongation de séjour
Prolongation des études
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolongement axillaire de la glande mammaire
Prolongement axillaire du sein
Période de silence
Scolarité
Silence

Vertaling van "silence prolongé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

verlenging van het verblijf | vernieuwing van de verblijfs- of vestigingsvergunning


période de silence | silence

stilperiode | zwijgperiode


droit au silence | droit de garder le silence | droit de ne pas répondre | droit de se taire

verschoningsrecht | zwijgrecht


durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]

studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Prolongement axillaire du sein

axillaire uitloper van mamma


lentille de contact cosmétique à port prolongé

decoratieve contactlens voor langere draagtijd


lentille correctrice souple antimicrobienne à port prolongé

antimicrobiële zachte corrigerende contactlens voor langere draagtijd


prolongement axillaire de la glande mammaire

staart van Spence


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le mutisme sélectif se traduit chez les enfants et les jeunes par un silence prolongé.

Selectief mutisme zorgt ervoor dat kinderen/jongeren het zwijgen aanhouden.


Dans un esprit de solidarité-U.E. et dans la lignée de la Position Commune européenne, il s'avère politiquement opportun que la Belgique affirme clairement que le champ d'application du Protocole IV dépasse le contexte des conflits internationaux armés, et s'applique également en temps de paix. Un silence prolongé du côté belge soulèverait l'interrogation des autres pays qui soutiennent un protocole d'application en toutes circonstances.

In een geest van EU-solidariteit en in lijn met het EU-Gemeenschappelijk Standpunt, is het politiek opportuun dat België duidelijk aangeeft dat het Protocol IV niet alleen in internationale gewapende conflicten van toepassing is, maar ook in vredestijd, Een stilzwijgen langs Belgische zijde zou vraagtekens oproepen bij andere landen die een protocol ondersteunen dat in alle omstandigheden van toepassing is.


Dans un esprit de solidarité-U.E. et dans la lignée de la Position Commune européenne, il s'avère politiquement opportun que la Belgique affirme clairement que le champ d'application du Protocole IV dépasse le contexte des conflits internationaux armés, et s'applique également en temps de paix. Un silence prolongé du côté belge soulèverait l'interrogation des autres pays qui soutiennent un protocole d'application en toutes circonstances.

In een geest van EU-solidariteit en in lijn met het EU-Gemeenschappelijk Standpunt, is het politiek opportuun dat België duidelijk aangeeft dat het Protocol IV niet alleen in internationale gewapende conflicten van toepassing is, maar ook in vredestijd, Een stilzwijgen langs Belgische zijde zou vraagtekens oproepen bij andere landen die een protocol ondersteunen dat in alle omstandigheden van toepassing is.


A défaut de notification de la décision du Ministre au demandeur dans le délai visé à l'article 153 ou, le cas échéant, dans le délai additionnel après prolongation, le silence du Ministre constitue une décision d'acceptation».

Als de beslissing van de Minister niet aan de aanvrager meegedeeld wordt binnen de in artikel 153 bedoelde termijn of, in voorkomend geval, binnen de bijkomende termijn na verlenging, staat het stilzwijgen van de Minister gelijk met een beslissing tot aanvaarding».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A défaut de notification de la décision du Commissariat général au Tourisme au demandeur dans le délai visé au paragraphe 4, alinéa 3, ou, le cas échéant, dans le délai additionnel après prolongation, le silence du Commissariat général au Tourisme constitue une décision d'acceptation.

Als de beslissing van het Commissariaat-generaal voor Toerisme niet aan de aanvrager meegedeeld wordt binnen de in § 4, derde lid, bedoelde termijn of, in voorkomend geval, binnen de bijkomende termijn na verlenging, staat het stilzwijgen van het Commissariaat-generaal voor Toerisme gelijk met een beslissing tot aanvaarding.


A défaut de notification de la décision du Commissariat général au Tourisme au demandeur dans le délai visé à l'alinéa 1 ou, le cas échéant, dans le délai additionnel après prolongation, le silence du Commissariat général au Tourisme constitue une décision d'acceptation.

Als de beslissing van het Commissariaat-generaal voor Toerisme niet aan de aanvrager meegedeeld wordt binnen de in het eerste lid bedoelde termijn of, in voorkomend geval, binnen de bijkomende termijn na verlenging, staat het stilzwijgen van het Commissariaat-generaal voor Toerisme gelijk met een beslissing tot aanvaarding.


A défaut de notification de la décision du Ministre au demandeur dans le délai visé à l'article 48 ou, le cas échéant, dans le délai additionnel après prolongation, le silence du Ministre constitue une décision de rejet du retrait de reconnaissance».

Als de beslissing van de Minister niet aan de aanvrager meegedeeld wordt binnen de in artikel 48 bedoelde termijn of, in voorkomend geval, binnen de bijkomende termijn na verlenging, staat het stilzwijgen van de Minister gelijk met een beslissing tot verwerping van de intrekking van de erkenning».


A défaut de notification de la décision du Commissariat général au Tourisme au demandeur dans le délai visé ou, le cas échéant, dans le délai additionnel après prolongation, le silence du Commissariat général au Tourisme constitue une décision d'acceptation et d'attribution du classement tel que sollicité par le demandeur.

Als de beslissing van het Commissariaat-generaal voor Toerisme niet aan de aanvrager meegedeeld wordt binnen de bedoelde termijn of, in voorkomend geval, binnen de bijkomende termijn na verlenging, staat het stilzwijgen van het Commissariaat-generaal voor Toerisme gelijk met een beslissing tot aanvaarding en tot toekenning van de indeling zoals aangevraagd door de aanvrager".


La proposition de prolonger le mandat de monsieur Bontinck a ensuite reçu l'approbation finale du Conseil de l'Atlantique Nord, où sont représentés les États membres, par procédure de silence non interrompue.

Het voorstel om het mandaat van de heer Bontinck te verlengen, werd vervolgens via een niet-onderbroken stilzwijgende procedure definitief goedgekeurd door de lidstaten van Noord-Atlantische Raad.


La possibilité de saisir le juge après un silence prolongé du directeur est reconnue au contribuable à partir des contestations liées à l'exercice d'imposition 1999.

Vanaf het aanslagjaar 1999 hebben de belastingplichtigen ook het recht om bij het uitblijven van een beslissing van de gewestelijke directeur, de betwisting voor de rechter te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

silence prolongé ->

Date index: 2022-02-27
w