considérant que ladite disposition s'est révélée trop rigide, eu égard aux changements de la situation des marchés ; qu'en outre, en vue de garantir une égalité de traitement pour des produits similaires et de rendre le système plus clair pour les transformateurs, il convient d'assurer l'uniformité des restitutions pour tous les produits de transformation à base de sucre ; qu'il y a donc lieu de supprimer la limitation en question,
Overwegende dat bedoelde bepaling in het licht van de wisselende marktsituaties te weinig soepel is gebleken en dat het voorts ten einde gelijkheid van behandeling voor gelijksoortige produkten te waarborgen en het systeem voor de verwerkende industrie overzichtelijker te maken , dienstig is de uniformiteit van de restituties voor alle op basis van suiker verwerkte produkten te verzekeren ; dat het bijgevolg gewenst is de betrokken beperking op te heffen ,