Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie chronique simple
Emploi préconisé chez l'animal
Epidermolyse bulleuse simple
Epidermolyse bulleuse simple basale
Plein de carburant préconisé par le constructeur
Procédé de nettoyage préconisé par le fabricant
Préparer des repas simples à bord
Purpura SAI
Simple
Suture au catgut simple
Sénile

Vertaling van "simples préconisent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plein de carburant préconisé par le constructeur

met brandstof gevulde tank volgens opgave van de fabrikant | motorbrandstof


procédé de nettoyage préconisé par le fabricant

door de fabrikant aanbevolen reiniging


emploi préconisé chez l'animal

aanbevolen gebruik bij het dier


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent l ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn keelschrapen, blafhoesten, snuiven en sissen. Gewone complexe ...[+++]




epidermolyse bulleuse simple basale

basale epidermolysis bullosa simplex


Purpura:SAI | sénile | simple

purpura | NNO | purpura | seniel | purpura | simplex


epidermolyse bulleuse simple

epidermolysis bullosa simplex




préparer des repas simples à bord

eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais moins il y a de règles, plus simples elles sont à appliquer. Le groupe a ainsi dressé une liste de règles qu'il préconise de supprimer ou d'élaguer considérablement.

Maar de eenvoudigste manier van regelgeven is zorgen voor minder regels; de groep stelt dus voor om bepaalde regels te schrappen of aanzienlijk te beperken.


Il remplace et étend les règles de l’Union existantes en matière de santé animale et réunit la plupart d’entre elles en un acte unique plus simple qui préconise de mieux se concentrer sur les priorités clés de la lutte contre les maladies, notamment:

De verordening is een vervanging en uitbreiding van bestaande EU-regels inzake diergezondheid, waarbij het grootste deel wordt samengebracht in één eenvoudigere wet die bijdraagt aan een betere focus op de kernprioriteiten bij het aanpakken van ziekten, zoals:


Pour les successions immobilières, l'article 78, § 2, alinéa 2, préconise un renvoi simple lorsque le droit international privé du pays où est situé l'immeuble désigne la loi de la dernière résidence habituelle du défunt.

Voor de vererving van onroerende goederen stelt artikel 78, § 2, een eenvoudige verwijzing voor wanneer het internationaal privaatrecht van het land waar het onroerend goed is gelegen, het recht aanwijst van de Staat op wiens grondgebied de overledene zijn laatste gewone verblijfplaats had.


L'insécurité et le mécontentement alimentent la défection à l'égard des partis politiques traditionnels et font que les gens se tournent vers des partis présentant des solutions simples, des partis qui préconisent une structure autre que celle d'un État de droit démocratique.

Onveiligheid en onvrede voeden de afkeer van de traditionele politieke partijen en maken dat mensen de weg vinden naar partijen met eenvoudige oplossingen; partijen die een ander bestel dan een democratische rechtsstaat voorstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Le seul bon conseil à donner aux consommateurs belges est surtout d’y regarder à deux fois avant de répondre à ces offres. Si malheureusement un consommateur « mord à l’hameçon », je ne puis que préconiser de porter plainte avec constitution de partie civile pour ‘usure’ sur base de l’article 494 du code pénal, ou, si l’entreprise en cause réclame un payement, de demander sur base de l’article 1907ter du code civil la limitation des obligations au simple remboursement du capital objet du contrat.

7. De enige goede raad die kan gegeven worden aan Belgische consumenten is vooral om tweemaal na te denken alvorens in te gaan op deze aanbiedingen, maar indien het al gebeurd is, kan ik de Belgische consumenten alleen maar adviseren om op basis van artikel 494 van het strafwetboek een klacht met burgerlijke partijstelling voor “woeker” in te dienen of bij vraag van betaling vanwege de betrokken onderneming op basis van artikel 1907ter van het Burgerlijk Wetboek de vermindering van de verplichtingen tot de loutere terugbetaling van het kapitaal van de overeenkomst te vragen.


Les rapports d'évaluation ont également souligné l'importance d'établir des liens plus étroits entre les programmes de l'Union et l'évolution des politiques en matière d'éducation, de formation et de jeunesse, ont préconisé une action structurée de l'Union qui permette de mieux répondre au concept d'éducation et de formation tout au long de la vie, et ont insisté sur la nécessité d'aborder la mise en œuvre de cette action d'une manière plus simple, plus conviviale et plus souple, et de mettre un terme à la fragmentation des programmes ...[+++]

In de evaluatieverslagen werd het belang onderstreept van nauwere verbanden tussen de programma’s van de Unie enerzijds en de beleidsontwikkeling op het gebied van onderwijs, opleiding en jeugd anderzijds, werd ervoor gepleit de activiteiten van de Unie een zodanige opzet te geven dat ze beter aansluiten op het paradigma van een leven lang leren en werd erop aangedrongen een eenvoudiger, gebruikersvriendelijker en flexibeler aanpak te ontwikkelen voor de uitvoering van dit soort activiteiten en een halt toe te roepen aan de versnippering van de samenwerkingsprogramma's voor het hoger onderwijs.


Comme le Parlement européen l'a préconisé dans sa résolution du 25 octobre 2011 sur les modes alternatifs de résolution des conflits dans les affaires civiles, commerciales et familiales et dans celle du 20 mai 2010 sur «Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens», toute approche globale du marché unique en faveur de ses citoyens devrait en priorité développer un système de recours simple, abordable, pratique et accessible.

Zoals het Europees Parlement in zijn resoluties van 25 oktober 2011 over alternatieve geschillenbeslechting in burgerlijke, handels- en familiezaken en van 20 mei 2010 over het verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers reeds bepleitte, dienen in het kader van een holistische benadering van de interne markt die de burgers iets oplevert eerst en vooral eenvoudige, betaalbare, doelmatige en toegankelijke verhaalprocedures te worden ontwikkeld.


Comme le Parlement européen l'a préconisé dans sa résolution du 25 octobre 2011 sur les modes alternatifs de résolution des conflits dans les affaires civiles, commerciales et familiales et dans celle du 20 mai 2010 sur «Donner un marché unique aux consommateurs et aux citoyens», toute approche globale du marché unique en faveur de ses citoyens devrait en priorité développer un système de recours simple, abordable, pratique et accessible.

Zoals het Europees Parlement in zijn resoluties van 25 oktober 2011 over alternatieve geschillenbeslechting in burgerlijke, handels- en familiezaken en van 20 mei 2010 over het verwezenlijken van een interne markt voor consumenten en burgers reeds bepleitte, dienen in het kader van een holistische benadering van de interne markt die de burgers iets oplevert eerst en vooral eenvoudige, betaalbare, doelmatige en toegankelijke verhaalprocedures te worden ontwikkeld.


Je sais que certains de mes collègues, y compris dans les milieux universitaires, ont déjà préconisé une voie plus simple, à savoir le remplacement du premier ministre sortant par le premier ministre entrant, les autres ministres restant au balcon.

Ik weet dat sommige van mijn collega's, ook die uit universitaire kringen, een eenvoudiger weg hadden aanbevolen, namelijk de vervanging van de aftredende eerste minister door de nieuwe eerste minister, terwijl de andere ministers op post blijven.


Quiconque préconise des mesures d'exception pour protéger l'industrie cinématographique européenne contre la concurrence américaine, ne doit pas s'obstiner dans son refus de mesures semblables lorsqu'il s'agit de protéger de simples travailleurs d'autres secteurs.

Wie uitzonderingsmaatregelen toestaat om de Europese filmindustrie te beschermen tegen Amerikaanse concurrentie, mag zich evenmin hardnekkig verzetten tegen dergelijke maatregelen, als het erom gaat gewone werknemers in andere sectoren te beschermen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simples préconisent ->

Date index: 2021-07-18
w