Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "singulièrement la partie européenne indiquent combien " (Frans → Nederlands) :

Dans l'exposé général du budget, sous la rubrique « Contribution de la Belgique aux différents pouvoirs », la partie internationale et singulièrement la partie européenne indique combien de revenus d'impôts indirects sont transférés du territoire national vers l'Union européenne.

In de algemene toelichting bij de begroting, onder de rubriek « Bijdragen van België aan de verschillende overheden », geeft het internationale gedeelte en vooral het Europese gedeelte aan hoeveel opbrengsten van indirecte belastingen van het nationale grondgebied worden overgedragen aan de Europese Unie.


Dans l'exposé général du budget, sous la rubrique « Contribution de la Belgique aux différents pouvoirs », la partie internationale et singulièrement la partie européenne indique combien de revenus d'impôts indirects sont transférés du territoire national vers l'Union européenne.

In de algemene toelichting bij de begroting, onder de rubriek « Bijdragen van België aan de verschillende overheden », geeft het internationale gedeelte en vooral het Europese gedeelte aan hoeveel opbrengsten van indirecte belastingen van het nationale grondgebied worden overgedragen aan de Europese Unie.


Ce programme a pris récemment une ampleur plus importante avec l'accord entre l'Union européenne et la Turquie. 1. Pouvez-vous indiquer combien de personnes réfugiées ont été réinstallées dans notre pays en 2015 et jusqu'à ce stade en 2016?

Dat programma heeft recentelijk nog aan belang gewonnen als gevolg van het akkoord tussen de EU en Turkije. 1. Hoeveel vluchtelingen werden er in 2015 en in 2016 (tot op heden) in België hervestigd?


Une partie de cette troisième édition de l'opération a eu lieu en Région bruxelloise. 1. Pouvez-vous indiquer combien de personnes en séjour illégal ont été appréhendées à l'occasion de cette troisième opération dans les 19 communes de la capitale?

1. Hoeveel illegalen werden er tijdens de derde Gaudi-actie in de 19 gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest opgepakt?


Pourriez-vous, pour l'année 2015 et par catégorie principale de phénomènes criminels, indiquer combien de délits ont été commis par: 1. a) des Belges; b) des étrangers issus de pays de l'Union européenne; c) des étrangers hors Union européenne; 2. des étrangers, en fonction de leur statut de séjour (personnes en séjour illégal, candidats à l'asile pour lesquels la procédure est en cours, ...[+++]

Kan u per hoofdcategorie van criminele fenomenen voor het jaar 2015 meedelen hoeveel misdrijven er werden begaan door: 1. a) Belgen; b) vreemdelingen uit de EU; c) vreemdelingen van buiten de EU; 2. vreemdelingen volgens hun verblijfsstatuut (illegalen, kandidaat-asielzoekers met lopende procedure, erkende asielzoekers, enzovoort)?


Invite le gouvernement à tout entreprendre, tant sur le plan de ses relations bilatérales que dans le cadre des instances internationales dont notre pays fait partie, et singulièrement l'Union européenne, afin d'inciter le gouvernement israélien :

Verzoekt de regering alles in het werk te stellen, zowel op het niveau van haar bilaterale betrekkingen als in het kader van de internationale instanties waarvan ons land deel uitmaakt, en dan vooral binnen de Europese Unie, om de Israëlische regering ertoe aan te zetten :


Invite le gouvernement à tout entreprendre, tant sur le plan de ses relations bilatérales que dans le cadre des instances internationales dont notre pays fait partie, et singulièrement l'Union européenne, afin d'inciter le gouvernement israélien :

Verzoekt de regering alles in het werk te stellen, zowel op het niveau van haar bilaterale betrekkingen als in het kader van de internationale instanties waarvan ons land deel uitmaakt, en dan vooral binnen de Europese Unie, om de Israëlische regering ertoe aan te zetten :


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de la découverte qu'il est le père de l'enfant, ne viole-t-il pas les articles 10, 11 et 22bis de la Consti ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]


Dans la présente affaire, la Cour est interrogée sur la compatibilité de l'article 318, § 2, du Code civil avec les articles 10, 11 et 22bis de la Constitution, combinés ou non avec l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'« il érige en fin de non-recevoir absolue l'action en contestation de paternité non intentée dans le délai légal, sans possibilité pour le juge saisi de pareille demande d'apprécier si, compte tenu des intérêts en présence (et singulièrement l'intérêt ...[+++]

In de voorliggende zaak wordt aan het Hof een vraag gesteld over de bestaanbaarheid van artikel 318, § 2, van het Burgerlijk Wetboek met de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat « het de niet binnen de wettelijke termijn ingestelde vordering tot betwisting van vaderschap als absolute grond van niet-ontvankelijkheid instelt, zonder dat de rechter bij wie een dergelijke vordering aanhangig is gemaakt, de mogelijkheid heeft om te beoordelen of de biologische waarheid, rekening houdend met de aanwezige belangen (en in het bijzonder het hogere en primordiale belang van het kind) en met het gedrag van de ...[+++]


Dans l'exposé général du budget, sous la rubrique « Contribution de la Belgique aux différents pouvoirs », la partie internationale et singulièrement la partie européenne indiquent combien de revenus d'impôts indirects sont transférés du territoire national vers l'Union européenne.

In de algemene toelichting bij de begroting, staat in de rubriek `Bijdragen van België aan de verschillende overheden', in het deel over de internationale en in het bijzonder de Europese uitgaven hoeveel indirecte inkomstenbelastingen overgedragen zijn van het nationale grondgebied naar de Europese Unie.


w