Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sites tiendra compte » (Français → Néerlandais) :

Les sites doivent être choisis selon des techniques d'échantillonnage éprouvées(1) et le vérificateur tiendra compte des facteurs suivants dans le choix des sites à inclure dans le programme de vérification:

Bij de keuze van monsternemingstechnieken(1) moeten goede praktijken worden toegepast. Verificateurs moeten voorts rekening houden met de volgende factoren bij het kiezen van de locaties die in het verificatieprogramma moeten worden opgenomen:


Cette fusion entraînera notamment le développement d'un nouveau site web commun, qui tiendra compte des desideratas du label AnySurfer V2.

Deze fusie zal de ontwikkeling van een nieuwe gemeenschappelijke website tot gevolg hebben, die rekening zal houden met de desiderata van het label AnySurfer V2.


En ce moment, un projet de restructuration et de révision complète de ces sites est en cours. Il devrait aboutir au lancement d’un tout nouveau site en 2009 qui se basera sur les technologies les plus modernes et tiendra compte des problèmes vécus par toutes les catégories de surfeurs.

Momenteel wordt een project uitgewerkt tot herstructurering en volledige herziening van deze websites, die in 2009 zou moeten leiden tot een nieuwe website die zich baseert op één van de modernste technologie en rekening houdt met de problemen van alle categorieën surfers.


Le site web du SPF Justice doit en dehors de l’aspect BlindSurfer être revu en sa totalité en tiendra compte à ce moment des aspects BlindSurfer

De website van de FOD Justitie moet los van het aspect BlindSurfer een volledige modernisering ondergaan en zal dan met het aspect BlindSurfer rekening houden.


3. Le site web du SPF Justice doit, en dehors de l'aspect “BlindSurfer” être revu totalement et tiendra alors compte de l'aspect “BlindSurfer”.

3. De website van de FOD Justitie moet los van het aspect “BlindSurfer” een volledige modernisering ondergaan en zal dan met het aspect “BlindSurfer” rekening houden.


Le régime sera fondé sur les sites et les réseaux existants et tiendra compte des projets antérieurs.

De regeling zal voortbouwen op bestaande locaties en netwerken en vorige projecten opnemen.


La localisation des sites tiendra compte de la nécessité de comporter " un périmètre ou un dispositif d'isolement" tel que défini à l'article 28, § 2 du C. W.A.T.U.P.

Bij de lokalisatie van de sites wordt rekening met de noodzaak te voorzien in " een afzonderingsomtrek of -voorziening" , zoals bepaald bij artikel 28, § 2, van het 'C. W.A.T.U.P'.


La création ou le maintien d'un niveau minimum harmonisé de stocks gaziers tiendra compte des possibilités géologiques et économiques de stockage dans les Etats membres. En effet, dans certains Etats membres, les sites géologiques disponibles pour la construction de nouvelles installations de stockage souterrain de gaz sont limités ou inexistants.

Bij de vorming of het onderhoud van een geharmoniseerd minimumpeil voor de gasvoorraad dient rekening te worden gehouden met de geologische en economische mogelijkheden voor opslag in de lidstaten. In sommige lidstaten zijn geologische formaties die zich lenen voor de bouw van nieuwe ondergrondse gasopslaginstallaties namelijk slechts beperkt of helemaal niet beschikbaar.


La création ou le maintien d'un niveau minimum harmonisé de stocks gaziers tiendra compte des possibilités géologiques et économiques de stockage dans les Etats membres. En effet, dans certains Etats membres, les sites géologiques disponibles pour la construction de nouvelles installations de stockage souterrain de gaz sont limités ou inexistants.

Bij de vorming of het onderhoud van een geharmoniseerd minimumpeil voor de gasvoorraad dient rekening te worden gehouden met de geologische en economische mogelijkheden voor opslag in de lidstaten. In sommige lidstaten zijn geologische formaties die zich lenen voor de bouw van nieuwe ondergrondse gasopslaginstallaties namelijk slechts beperkt of helemaal niet beschikbaar.


Tiendra-t-il compte de la convention de l'Unesco, des recommandations et des suggestions telle que l'utilisation de voitures électriques à traction sur la route à lacets, la détermination de la capacité maximale du site et du sentier inca, l'arrêt des projets immobiliers sur le site ?

Zal zijn regering rekening houden met de Unesco-conventie, aanbevelingen en suggesties zoals gebruik van elektrische wagens op tractie via de zig-zal weg, het bepalen van de maximale draagcapaciteit van de site en de Inca Trail, het stopzetten van de bouwprojecten en/of plannen binnen de site ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sites tiendra compte ->

Date index: 2023-08-06
w