Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situant juste au-dessus " (Frans → Nederlands) :

Il ressort d'études socio-économiques que ce dernier groupe de population éprouve d'énormes difficultés et se retrouve souvent juste au-dessous ou juste au-dessus du seuil de pauvreté.

Uit sociaal-economische studies blijkt dat de laatste bevolkingsgroep het zeer moeilijk heeft en vaak dicht tegen of onder de armoedegrens terechtkomt.


Sur le bas de la cartouche, dans la rayure qui se trouve juste au-dessus de la base (sur la « gorge d'extraction »), on inscrit les informations suivantes: l'année de production, le producteur, le numéro de lot, ainsi qu'un code d'identification unique et l'identité de l'acheteur.

Onderaan het patroon, in de groef net boven de bodem (op de « extractor groove ») wordt volgende informatie geplaatst : productiejaar, producent, lotnummer, maar ook een unieke identificatiecode én de koper).


Toutes les munitions à usage exclusivement militaire, fabriquées ou importées en Belgique, et munies d'une douille métallique, doivent être marquées dans la rayure située juste au-dessus du culot et pourvues d'un code unique qui rendra les informations suivantes identifiables:

Alle in België geproduceerde of ingevoerde munitie voor uitsluitend militair gebruik met een metalen kogelhuls moet gemarkeerd worden in de groef net boven de bodem en van een unieke code voorzien worden die volgende informatie identificeerbaar maakt :


Le mois dernier, celui-ci a atteint les 2,2 % — se hissant ainsi juste au-dessus du niveau préconisé par la BCE dans le cadre de la stabilité des prix — mais sur le moyen terme.

Vorige maand bedroeg die in de eurozone 2,2 %, dus iets hoger dan onze definitie van prijsstabiliteit, maar dan wel op middellange termijn.


Le mois dernier, celui-ci a atteint les 2,2 % — se hissant ainsi juste au-dessus du niveau préconisé par la BCE dans le cadre de la stabilité des prix — mais sur le moyen terme.

Vorige maand bedroeg die in de eurozone 2,2 %, dus iets hoger dan onze definitie van prijsstabiliteit, maar dan wel op middellange termijn.


- président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire de Liège : 1; Pour la fonction de chef de corps mentionnée ci-dessus, le profil général a été publié au Moniteur belge du 28 janvier 2014 et le plan de gestion visé à l'article 259quater, § 2, alinéa 3, du Code judiciaire doit, sous peine de déchéance, être adressé au SPF Justice, par la voie électronique (vacatures.roj1@just.fgov.be) dans un délai de soixante jours à p ...[+++]

- voorzitter van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Luik : 1; Het standaardprofiel van de hierboven vermelde functie van korpschef werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 januari 2014 en het beleidsplan, bedoeld in artikel 259quater, § 2, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, moet, op straffe van verval, worden gericht aan de FOD Justitie, langs elektronische weg (vacatures.roj1@just.fgov.be) binnen een termijn van zestig dagen na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad.


Art. 30. Comme souligné ci-dessus, les articles 27, § 1, 28 et 29 du projet ne s'appliquent pas aux dépassements du taux d'endettement maximum qui sont exclusivement dus à la variation de la juste valeur des actifs et passifs de la pricaf.

Art. 30. Zoals eerder onderstreept, zijn de artikelen 27, § 1, 28 en 29, van het ontwerpbesluit niet van toepassing op de overschrijdingen van de maximale schuldratio die uitsluitend te wijten zijn aan de schommelingen in de reële waarde van de activa en passiva van de privak.


Art. 24. Comme souligné ci-dessus, un dépassement des limites définies aux articles 17, § 1, 18, § 3, 19 et 20 en raison uniquement d'une modification de la juste valeur ne constitue pas en soi une infraction aux dispositions de l'arrêté.

Art. 24. Zoals hierboven onderstreept, vormt een overschrijding van de in de artikelen 17, § 1, 18, § 3, 19 en 20 gedefinieerde begrenzingen die uitsluitend toe te schrijven is aan een wijziging in de reële waarde, in se geen overtreding van de bepalingen van het besluit.


Pour la fonction de chef de corps mentionnées ci-dessus, le profil général a été publié au Moniteur belge du 16 septembre 2000 et le plan de gestion visé à l'article 259quater, § 2, alinéa 3, du Code judiciaire doit, sous peine de déchéance, être adressé au SPF Justice, par la voir électronique (vacatures.roj1@just.fgov.be) dans un dlai de soixante jours à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge, en prenant soin de ...[+++]

Het standaardprofiel van de hierboven vermelde functie van korpschef werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 september 2000 en het beleidsplan, bedoeld in artikel 259quater, § 2, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, moet, op straffe van verval, worden gericht aan de FOD Justitie, langs elektronische weg (vacatures.roj1@just.fgov.be) binnen een termijn van zestig dagen na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad. Gelieve als onderwerp van de mail enkel « Beleidsplan » te vermelden.


Dans une seconde phase, des consultations plus vastes seront prévues simultanément avec les nouvelles autorités et avec d'autres partenaires de développement pour élaborer un programme de développement plus complet à démarrer juste après son approbation lors d'une " Commission Mixte" telle qu'expliqué ci-dessus.

Terzelfder tijd zal in een tweede fase uitgebreid overleg gepland worden met de nieuwe overheden en met de overige ontwikkelingspartners om een meer uitgebreid ontwikkelingsprogramma op te starten na goedkeuring op de "Gemengde Commissie", waarvan sprake hierboven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situant juste au-dessus ->

Date index: 2021-06-08
w