Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation actuelle nous oblige » (Français → Néerlandais) :

Considérant qu'un réclamant relève que le RIE, à la page 414, dit : « Nous ne connaissons pas en détail le taux de saturation des lignes en situation actuelle mais la position du Heysel en fin de ligne est un point positif pour la capacité car aujourd'hui, à l'exception des grands événements qui chargent les lignes, le réseau offre des réserves de capacités réelles et les nouvelles lignes renforcent encore cette réserve de capacité ...[+++]

Overwegende dat een reclamant aankaart dat het MER, op pagina 414, vermeldt : « We kennen het verzadigingspercentage van de lijnen momenteel niet, maar de ligging van de Heizel op het einde van de lijn is een positief punt voor de capaciteit, want vandaag de dag biedt het net, behalve bij grote evenementen die de lijnen bevolken, een reële capaciteit en nieuwe lijnen zullen deze bestaande capaciteitsreserve nog versterken";


Contrairement à l'article 68/2/1, § 5, qui contient un régime complet relatif aux droits acquis afin de régulariser la situation actuelle, l'article 68/2/2 contient uniquement un cadre légal pouvant être utilisé pour éventuellement (il n'y a en effet aucune obligation d'en poursuivre l'exécution) promulguer à l'avenir un arrêté royal » (ibid., pp. 10-15).

In tegenstelling tot artikel 68/2/1, § 5, dat een volledige regeling bevat met betrekking tot verworven rechten teneinde de huidige situatie te regulariseren, bevat artikel 68/2/2 enkel een wettelijk kader dat kan worden aangewend om eventueel (er is immers geen verplichting om dit verder uit te voeren) in de toekomst een koninklijk besluit uit te vaardigen » (ibid., pp. 10-15).


Nous, les Parties signataires, souscrivons de manière conjointe à la nécessité de continuer un plan d'action national pour l'élimination de la rougeole et de la rubéole en Belgique, adapté à l'évolution observée et à la situation actuelle de la rougeole et de la rubéole en Belgique et en Europe, et ce pour les cinq prochaines années (2016-2020).

Wij, de ondertekenende partijen, onderschrijven gezamenlijk de noodzaak van een verderzetting van een nationaal actieplan voor de eliminatie van mazelen en rubella in België, aangepast aan de gekende evolutie en huidige situatie van mazelen en rubella in België en in Europa, en dit voor de volgende vijf jaar (2016-2020).


Bien sûr, nous ne pouvons pas garder la situation actuelle où le gouvernement burundais empoche une partie de l'argent versé par l'UE pour le paiement des soldats burundais.

Natuurlijk is de huidige situatie waarin de Burundese regering een deel van het geld van de EU voor de betaling van Burundese soldaten opstrijkt, onhoudbaar.


En effet, la situation actuelle nous pousse - à juste titre - à mobiliser tous les moyens nécessaires au sein de la cellule terroriste afin de lutter efficacement contre cette grave menace.

Als gevolg van de huidige situatie worden bij de antiterreureenheid terecht alle nodige middelen ingezet om de bestaande ernstige bedreiging efficiënt te bestrijden.


Pour garantir à long terme la prestation de soins de santé de base par les dentistes exerçant en langue allemande, il me semble que nous devons disposer au préalable d'un aperçu détaillé de la situation actuelle.

Om de basisgezondheidszorg door Duitstalige tandartsen op lange termijn te waarborgen, ligt het mijns inziens voor de hand dat men vooraf een gedetailleerd overzicht van de huidige situatie krijgt.


2. a) En général, nous constatons que ce sont les chefs-lieux de provinces qui, en tenant compte des critères de dispersion actuels dans l'arrêté royal du 25 septembre 1974, présentent une surconcentration. b) Une évaluation sur la base des critères de répartition de l'arrêté royal précité n'est bien évidemment pas nécessairement entièrement applicable à la situation actuelle: il existe d'autres facteurs qui peuvent avoir une influence et qui ne sont pas repris dans l'arrêté royal.

2. a) Algemeen zijn het de provinciehoofdsteden waar we zien dat, rekening houdende met de huidige spreidingscriteria in het besluit van 25 september 1974, er een overconcentratie is. b) Een evaluatie op basis van de spreidingscriteria in het voornoemde koninklijk besluit is niet noodzakelijk toepasbaar op de hedendaagse situatie: er zijn heel wat andere factoren die een invloed kunnen hebben en niet in het besluit opgenomen zijn.


3. Les données du "PlanCad Médecins 2004-2012" (voir supra) et le suivi du contingentement dans le rapport annuel de la Commission de planification (voir supra) indiquent en effet que la situation n'est pas plus favorable en Flandre, que du contraire, et d'autant plus que le taux de vieillissement de la population à soigner est plus important encore qu'en Wallonie et qu'à Bruxelles. 4. Comme indiqué précédemment, nous devons attendre les scénarios d'évolutions de la force de travail de l'ensemble des spécialités médicales avant que l ...[+++]

3. De gegevens van PlanCad Artsen 2004-2012 (zie supra) en de opvolging van de contingentering in het jaarverslag van de Planningscommissie (zie supra) wijzen er immers op dat de situatie niet veel gunstiger in Vlaanderen is en wel integendeel. Bovendien ligt het vergrijzingspercentage van de te verzorgen bevolking nog hoger dan in Wallonië en in Brussel. 4. Zoals voorheen aangegeven, dienen te wachten op de scenario's betreffende de evolutie van de mankracht van alle medische ...[+++]


Un tel changement serait contraire aux obligations contractuelles prises par la CE et constituerait, de surcroît, un retour en arrière par rapport à la situation actuelle.

Die verandering staat haaks op de contractuele verplichtingen van de Europese Gemeenschap en betekent tevens een stap terug ten opzichte van de huidige situatie.


25. Dans la situation juridique actuelle, cette obligation souffre uniquement deux exceptions. Premièrement, lorsque l'aide accordée est une aide «de minimis» satisfaisant aux conditions du règlement n° 69/2001 de la Commission du 12 janvier 2001 [20], la notification n'est pas requise.

25. In de huidige juridische situatie bestaan er slechts twee relevante uitzonderingen van deze verplichting. In de eerste plaats is kennisgeving niet noodzakelijk wanneer het om « de minimis »- steun gaat in overeenstemming met de voorwaarden van Verordening 69/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 [20].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation actuelle nous oblige ->

Date index: 2023-11-28
w