Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation de ces jeunes est cependant plus enviable " (Frans → Nederlands) :

Mais si l'on tient compte des allocations de loyer, la situation de ces jeunes est cependant plus enviable aux Pays-Bas, avec un coefficient de 41 % contre 34 % en Belgique.

Indien de huursubsidies in rekening worden gebracht zijn de Nederlandse schoolverlaters er met 41 % evenwel beter aan toe dan de Belgische met 34 %.


En ce qui concerne plus particulièrement les jeunes, différents aspects sont abordés tant dans les objectifs communs que dans les plans : développer un marché du travail favorable à l'inclusion des jeunes ; garantir des ressources et des revenus adéquats pour les jeunes en situation d'errance ou en difficulté, particulièrement pour les minorités, l ...[+++]

Tal van jeugdthema's komen in de algemene doelstellingen en de nationale actieplannen aan bod: jongeren moeten zich gemakkelijk op de arbeidsmarkt kunnen integreren; jongeren op de dool of in moeilijkheden - en vooral minderheden, jonge vrouwen in moeilijkheden en jonge gehandicapten - moeten over voldoende bestaansmiddelen en inkomsten kunnen beschikken; ongelijkheid in het onderwijs moet worden aangepakt; jongeren moeten gemakkelijker toegang krijgen tot een degelijke dienstverlening (huisvesting, gezondheidszorg, cultuur, rechtsbijstand); gebieden die met tal van problemen te kampen hebben, moet nieuw leven worden ingeblazen.


Dans certaines situations tendues, les jeunes femmes sont plus susceptibles que les garçons ou les jeunes hommes de souffrir de maladies spécifiques telles que la boulimie ou l'anorexie.

Daar moet iets aan gedaan worden. In bepaalde stresssituaties leiden jonge vrouwen vaker dan jongens of jonge mannen aan bepaalde ziektes zoals vraatzucht en anorexia.


6° enfants et jeunes socialement vulnérables : les enfants et les jeunes qui, en raison de leur origine, de leur situation familiale ou de leur statut, courent un plus grand risque d'être désavantagés ou exclus ;

6° maatschappelijk kwetsbare kinderen en jongeren: de kinderen en de jongeren die door hun afkomst, hun thuissituatie of hun statuut een groter risico op achterstelling of uitsluiting lopen;


3° enfants et jeunes socialement vulnérables : les enfants et les jeunes qui, en raison de leur origine, de leur situation familiale ou de leur statut, courent un plus grand risque d'être désavantagés ou exclus».

3° maatschappelijk kwetsbare kinderen en jongeren: de kinderen en de jongeren die door hun afkomst, hun thuissituatie of hun statuut een groter risico op achterstelling of uitsluiting lopen".


Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agriculteurs dont la production ou le revenu connaît une baisse d'au moins 20 %; des règles plus claires concernant ...[+++]

De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het inkomen met ten minste 20 % is gedaald; Duidelijker regels inzake marktinterventie, die de Commissie in st ...[+++]


La situation chez les jeunes est encore plus grave puisqu'une enquête comparative réalisée auprès des jeunes Flamands au cours de la période 1990-1996 a révélé que les adolescents commencent à fumer de plus en plus tôt.

Nog erger is het gesteld bij de jeugd, waar vergelijkend onderzoek bij de Vlaamse jongeren in de periode 1990-1996 heeft uitgewezen dat tieners steeds vroeger en steeds meer naar de sigaret grijpen.


La situation chez les jeunes est encore plus grave puisqu'une enquête comparative réalisée auprès des jeunes Flamands au cours de la période 1990-1996 a révélé que les adolescents commencent à fumer de plus en plus tôt.

Nog erger is het gesteld bij de jeugd, waar vergelijkend onderzoek bij de Vlaamse jongeren in de periode 1990-1996 heeft uitgewezen dat tieners steeds vroeger en steeds meer naar de sigaret grijpen.


L'objectif est de répondre de la manière la plus adéquate à la situation spécifique du jeune en question.

Men wil een zo aangepast mogelijk antwoord bieden op de eigen situatie van de betrokken jongere.


Lors de leur arrivée, certaines étapes préalables à la scolarisation sont effectuées, notamment l'identification par le service des tutelles, la désignation du tuteur, la prise de contact avec un avocat - un travail social important pour comprendre la situation réelle du jeune et envisager la solution la plus appropriée dans son cas -, le suivi médical, la mise en place d'un projet individualisé, etc.

Bij hun aankomst worden bepaalde stadia doorlopen voorafgaand aan hun onderwijsverstrekking, inzonderheid de identificatie door de voogdijdienst, de aanwijzing van de voogd, het contact met een advocaat - wat op sociaal gebied belangrijk is om de reële situatie van de jongere te begrijpen en de meest geschikte oplossing te zoeken -, de medische follow-up, het opzetten van een individueel project, enzovoort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation de ces jeunes est cependant plus enviable ->

Date index: 2024-07-30
w