Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation me paraît étrange parce " (Frans → Nederlands) :

Cette situation me paraît étrange parce que dans l'actionnariat, il était question d'un rapport 50/50.

Dat lijkt mij een vreemde situatie omdat in het aandeelhouderschap sprake was van een 50/50-verhouding.


Une telle situation me paraît ouvrir la voie à de nombreux abus.

Zulk een situatie lijkt mij de weg te openen voor talrijke misbruiken.


En effet, le principe d'utiliser un fonds de réserve de manière transitoire à la mise en place de réformes structurelles qui impacteront de manière cruciale les budgets des communes me paraît étrange.

Mij lijkt het namelijk behoorlijk vreemd dat reservemiddelen bij wijze van overgangsregeling zouden worden gebruikt in de aanloop naar een structurele hervorming die de begroting van de gemeenten enorm zal impacten.


2. Il me paraît essentiel, pour assurer un suivi le plus correct et le plus efficace possible de situations comportant un élément d'extranéité, de créer un service central chargé de valider les actes émis et les décisions judiciaires prononcées à l'étranger.

2. Om de opvolging van situaties met een internationaal element zo correct en efficiënt mogelijk te laten verlopen lijkt het mijns inziens belangrijk om een centrale dienst op te richten voor de erkenning van buitenlandse akten en gerechtelijke beslissingen.


Le communiqué d'ING me paraît dès lors étrange, puisque j'imagine difficilement qu'un patron s'occupe personnellement d'établir des contacts pour l'installation d'une connexion wifi.

Ik vind deze mededeling daarom ook erg merkwaardig aangezien ik mij niet kan voorstellen dat een topmanager zich persoonlijk bezighoudt met het leggen van contacten voor het aanleggen van een wifi-verbinding.


Les règles sont différentes pour les citoyens de l'Union, les étrangers autorisés à séjourner temporairement en Belgique, les étrangers qui ont le statut de résident de longue durée etc. Dans l'état actuel de la réglementation et des procédures, déléguer davantage de compétence aux communes ne me paraît pas indiq.

De regels zijn verschillend voor de burgers van de Unie, de vreemdelingen die gemachtigd zijn om tijdelijk in België te verblijven, de vreemdelingen die de status van langdurig ingezetene bezitten, enz. Met het oog op de huidige stand van zaken op het gebied van de reglementering en de procedures is het volgens mij niet aangewezen om meer bevoegdheden te delegeren aan de gemeenten.


Donc, globalement, cette réforme me paraît positive parce que notre pays a besoin d'investissements nouveaux, d'investissements venant de l'étranger.

Ik vind deze hervorming positief omdat ons land nood heeft aan nieuwe buitenlandse investeringen.


- Il me paraît étrange que le ministre répondant à une question écrite relative aux montants globaux pris en considération pour être à nouveau répartis, dise ne rien savoir.

- Ik blijf het vreemd vinden dat de minister als antwoord op een schriftelijke vraag over de totaalbedragen die in aanmerking komen om opnieuw verdeeld te worden, zegt dat hij het niet weet.


Le rôle de la justice me paraît crucial parce que nous ne pouvons abandonner ces milliers de jeunes.

Die rol van justitie lijkt mij cruciaal omdat wij die duizenden jongeren niet mogen opgeven.


Elle me paraît importante parce qu'elle montre, jusque sur les parchemins signés par le Roi, que le premier ministre est le patron de l'équipe.

Dat is belangrijk want het onderstreept dat, tot de ondertekening van de documenten door de Koning, de eerste minister de chef van ploeg is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation me paraît étrange parce ->

Date index: 2024-10-07
w