Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation perdure depuis " (Frans → Nederlands) :

Cette situation perdure depuis des décennies et malgré la législation linguistique, l'éthique médicale et le statut bicommunautaire de nombreux hôpitaux bruxellois, aucun progrès tangible n'est enregistré en ce domaine.

Deze situatie bestaat reeds ettelijke decennia en ondanks de taalwetgeving, de medische ethiek en het bicommunautair statuut van vele Brusselse ziekenhuizen is er geen merkbare verbetering waar te nemen.


Cette situation perdure depuis plusieurs années.

Deze situatie sleept al jaren aan.


Cette situation perdure depuis des décennies et malgré la législation linguistique, l'éthique médicale et le statut bicommunautaire de nombreux hôpitaux bruxellois, aucun progrès tangible n'est enregistré en ce domaine.

Deze situatie bestaat reeds ettelijke decennia en ondanks de taalwetgeving, de medische ethiek en het bicommunautair statuut van vele Brusselse ziekenhuizen is er geen merkbare verbetering waar te nemen.


1. note qu'en 2011, l'Agence n'a reçu aucune subvention pour le financement de ses activités opérationnelles et que la Commission a pris en charge toutes les dépenses encourues par l'Agence dans le cadre de l'exécution de son budget relatif à l'exercice 2011; observe que cette situation perdure depuis la création de l'Agence en 2008;

1. merkt op dat het Agentschap in 2011 geen subsidie voor zijn werkzaamheden heeft ontvangen en dat de Commissie alle uitgaven van het Agentschap ter uitvoering van de begroting 2011 voor haar rekening heeft genomen; merkt op dat deze situatie onveranderd is sinds de oprichting van het Agentschap in 2008;


La situation et les perspectives de ce marché sont telles que l'aide est fixée à zéro depuis un certain temps. Étant donné que cette situation devrait perdurer, une suppression de cette aide peut intervenir rapidement sans que cela n'entraîne de conséquences négatives pour le secteur.

Aangezien deze steun in het licht van de marktsituatie en -vooruitzichten reeds geruime tijd op nul wordt vastgesteld en dit waarschijnlijk zo zal blijven, kan de steun op zeer korte termijn worden afgeschaft zonder dat de sector daaronder zal lijden.


1. prend note qu'en 2010 l'Agence n'a reçu aucune subvention pour le financement de ses activités opérationnelles et que la Commission a pris en charge toutes les dépenses encourues par l'Agence dans le cadre de l'exécution du budget relatif à l'exercice 2010; observe que cette situation perdure depuis la création de l'Agence en 2008;

1. merkt op dat het Agentschap in 2010 geen subsidie voor zijn werkzaamheden heeft ontvangen en dat de Commissie alle uitgaven van het Agentschap ter uitvoering van zijn begroting voor haar rekening heeft genomen; merkt op dat deze situatie onveranderd is sinds de oprichting van het Agentschap in 2008;


­ Constate que, dans ces conditions, la population irakienne est doublement victime, et ce depuis de nombreuses années : victime du régime de Saddam Hussein et victime de l'embargo de l'O.N.U., et que cette situation perdure;

­ Stelt vast dat, op deze manier, de bevolking in Irak tweemaal wordt geraakt als slachtoffer en dat al vele jaren lang : slachtoffer van het regime van Saddam Hoessein, en slachtoffer van het V. N.-embargo, en dat deze situatie nog onverminderd voortduurt;


D'après les agents, "la situation perdure depuis plusieurs semaines, plusieurs mois", ajoutant "qu'on en est arrivé au point où ce sont les détenus qui posent leur box eux-mêmes".

Volgens de beambten doen die problemen zich al weken, ja zelfs maanden voor en is het zelfs zover gekomen dat de gedetineerden hun box zelf moeten installeren.


Cette situation perdure depuis tellement d’années que, dans la majorité des cas, lorsque des procédures d’infraction parviennent à la Cour de justice européenne, nous agissons in extremis, de sorte que le droit ne sert à rien dans le cas de situations irréversibles liées à l’environnement.

Er gaan in de meeste gevallen zoveel jaren overheen dat we tegen de tijd dat een inbreukprocedure bij het Europees Hof van Justitie voorkomt, in articulo mortis handelen en het kwaad al is geschied, waardoor het milieurecht zinloos is geweest.


- Notre collègue Anciaux a raison de souligner la pénible situation qui perdure depuis des mois en Syrie.

- Collega Anciaux heeft terecht onderstreept hoe penibel de toestand in Syrië nu al maandenlang is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation perdure depuis ->

Date index: 2024-05-24
w