Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation pose aujourd " (Frans → Nederlands) :

Cette situation pose aujourd’hui un risque de sécurité pour toute la région.

Deze situatie vormt een veiligheidsrisico voor de hele regio.


Le financement alloué aujourd’hui favorisera l’accès à l’éducation dans les situations d’urgence, une éducation qui inclut la sensibilisation aux risques posés par les mines, l’apprentissage des compétences indispensables dans la vie courante et la formation professionnelle, ainsi que des activités de loisirs et un soutien psychosocial.

Met de financiering die vandaag is aangekondigd, ondersteunen we de toegang tot onderwijs in noodsituaties, ook wat betreft voorlichting over het risico van mijnen, elementaire vaardigheden en beroepsonderwijs, recreatieve activiteiten en psychosociale ondersteuning.


Une question d'ordre entrepreneurial se pose encore sur la situation qui prévaut jusqu'à aujourd'hui.

Er rijst echter nog een vraag met betrekking tot de ondernemers in de huidige situatie.


Pour prouver ce que j’avance, voilà que nous examinons aujourd’hui un rapport dont les conclusions sont plus en accord avec l’état d’esprit de personnes ayant trop regardé Prisoner: Cell Block H quand ils étaient enfants qu’avec la réalité de la situation des femmes en prison, et la question se pose de savoir si le Parlement devrait être compétent en la matière.

Om dit vandaag nog maar eens te onderstrepen, hebben we een verslag waarvan de bevindingen meer samenhang vertonen met iemand die als kind teveel naar Prisoner: Cell Block H heeft gekeken dan met de werkelijke feiten van de situatie van vrouwen in gevangenissen – en of dat hoe dan ook behoort tot de competenties van deze plaats.


Nous ne saurions nous limiter à gérer l’immigration uniquement à l’intérieur de notre territoire; nous devons nous attaquer aux causes sous-jacentes de l’immigration qui, encore aujourd’hui, concerne très majoritairement des personnes dans des situations désespérées qui fuient la persécution, la pauvreté ou la guerre, pour lesquelles ne se pose pas le choix de quitter leur pays d’origine ou d’y rester.

We kunnen ons niet beperken tot het beheren van de immigratie binnen ons eigen grondgebied; we moeten de onderliggende oorzaken aanpakken van de immigratie, die zelfs nu nog voor het overgrote deel bestaat uit wanhopige mensen die op de vlucht zijn voor vervolging, armoede of oorlog, die niet kunnen kiezen of ze hun land wel willen verlaten.


Car, tout de même, dans quelle situation sommes-nous aujourd’hui, avec deux pays qui ont un opting out pour toujours et des pays qui doivent souscrire, adhérer à cette zone sans qu’à aucun moment on ne se pose la question de la gouvernance de la zone?

Want laten we wel zijn, in wat voor situatie bevinden we ons nu, met twee landen die een permanente opt-out-clausule hebben en landen die gedwongen deel uitmaken van deze zone, zonder dat we op enig moment vraagtekens plaatsen bij het bestuur van de zone?


Dans ces conditions, l'enjeu aujourd'hui, tout à l'heure lors du vote, pour nous, députés européens, ce n'est pas de déclamer une fois de plus quelques généralités, fussent-elles émues - ce qui à mon avis renforcerait l'idée, déjà trop répandue, de l'impuissance des institutions -, l'enjeu pour nous, c'est plutôt de mobiliser tout ce qui est disponible dans ces institutions européennes pour faire valoir ces objectifs prioritaires affichés dans la situation concrète posée par la fusion d'ABB-Alstom aujourd'hui et l ...[+++]

Daarom moeten wij, Europese afgevaardigden, straks tijdens de stemming niet weer opnieuw vervallen in gemeenplaatsen, ook al zijn die emotioneel. Die versterken volgens mij het toch al gangbare beeld van de onmachtige instellingen alleen nog maar. Nee, wij moeten alle mogelijkheden van deze Europese instellingen benutten om deze prioritaire doelstellingen te verwezenlijken in het geval van de fusie van ABB en Alstom en van de sluiting van de Goodyear-vestiging in Italië, en wij moeten daaruit onze conclusies trekken.


La question que je pose (...) : aujourd'hui, dans la situation nouvelle qui vient d'être créée, n'est-il pas tout indiqué que nous gardions cette fois nous-mêmes l'initiative ?

Mijn vraag (...) luidt : is het vandaag niet aangewezen dat we ditmaal het initiatief in eigen handen houden ?


La question se pose aujourd'hui de savoir si la Justice intervient et est intervenue assez sévèrement dans ce genre de situations dramatiques.

De vraag wordt openlijk gesteld of Justitie voldoende krachtdadig optreedt en heeft opgetreden in dergelijke schrijnende situaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation pose aujourd ->

Date index: 2023-10-11
w