Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situations complètement absurdes " (Frans → Nederlands) :

En 1996, Herman Lauwers de la Volksunie s'attaqua au cordon sanitaire dont on entourait le Vlaams Blok, parce qu'il ne pouvait pas supporter que les parlementaires des autres partis fassent constamment dépendre leur manière de voter de la manière de voter du Vlaams Blok, laquelle attitude ne manqua souvent d'engendrer des situations complètement absurdes.

In 1996 stelde Herman Lauwers, van Volksunie, het cordon rond het Vlaams Blok in vraag want hij kon niet verdragen dat het stemgedrag van de parlementsleden van de andere partijen telkens opnieuw bepaald werd door het stemgedrag van het Vlaams Blok. Dat leidde dikwijls tot compleet absurde situaties.


1. Quelle(s) mesure(s) l'honorable ministre compte-t-elle prendre afin de mettre un terme dans les plus brefs délais à cette situation complètement absurde et enfin permettre aux agents de sécurité des transports en commun de pouvoir contrôler l'identité des voyageurs ne se trouvant pas en possession d'un titre de transport valable ?

1. Welke maatregelen zal de minister nemen om zo spoedig mogelijk een einde te stellen aan deze volkomen absurde situatie en om de veiligheidsagenten van het openbaar vervoer eindelijk de toelating te geven de identiteit te controleren van de reizigers die geen geldig vervoersbewijs kunnen voorleggen?


La situation est déjà complètement absurde et l’exemption de visa ne fera qu’empirer les choses.

Deze visumvrijstelling gaat dat alleen maar erger maken.


Il entraîne parfois des situations complètement absurdes, comme la proposition pour la télévision sur internet.

Het leidt soms tot idiote dingen, zoals het voorstel voor internettelevisie.


Cette situation est complètement absurde, tout comme l’est l’incertitude quant à certains aspects plus pratiques, tels que la définition exacte d’une marée ou, par exemple, la mécanique des transmissions électroniques.

Dat is een volkomen absurde situatie, waar de onduidelijkheid over een aantal praktische zaken nog eens bovenop komt, zoals bijvoorbeeld de definitie van wat een getij is of de werking van elektronische transmissies.


Je déplore enfin le rejet des amendements 13, 20 et 49 (Montfort/Thomas-Mauro) concernant les futures mères en situation de détresse, ce qui constitue une absence totale de sensibilité et s'avère complètement absurde dans la mesure où notre propos est la santé reproductive – et non la santé non reproductive.

Tot slot betreur ik het dat de amendementen 13, 20 en 49 (Montfort/Thomas-Mauro) niet aangenomen zijn.


On se retrouvera devant une situation complètement absurde dans la mesure où une procuration délivrée par un citoyen de l'UE ne devra plus être légalisée pour effectuer des démarches au registre de commerce tandis que le Belge devra continuer à se rendre auprès de l'administration communale de son domicile pour y faire légaliser sa signature| Si ce même Belge est domicilié à l'étranger, il devra faire légaliser sa signature par le représentant de la mission diplomatique ou d'un poste consulaire belge à l'étranger (arrêté royal du 20 juillet 1964 sur les lois coordonnées sur le registre du commerce article 7, alinéa 2).

Daardoor ontstaat een volstrekt absurde situatie, in die zin dat een door een EU-staatsburger verleende volmacht nu niet langer gelegaliseerd hoeft te worden voor de toepassing van de handelsregisterwet, terwijl een Belg in hetzelfde geval wél nog steeds zijn handtekening door zijn gemeentebestuur moet laten legaliseren| Heeft die Belg zijn domicilie in het buitenland, dan moet hij zijn handtekening zelfs laten legaliseren door de vertegenwoordiger van de diplomatieke zending of van een Belgisch consulaat in het buitenland (cf. artikel 7, tweede lid, van het koninklijk besluit van 20 juli 1964 tot coördinering van de ...[+++]


On se retrouvera devant une situation complètement absurde dans la mesure où une procuration délivrée par un citoyen de l'UE ne devra plus être légalisée pour effectuer des démarches au registre de commerce tandis que le Belge devra continuer à se rendre auprès de l'administration communale de son domicile pour y faire légaliser sa signature| Si ce même Belge est domicilié à l'étranger, il devra faire légaliser sa signature par le représentant de la mission diplomatique ou d'un poste consulaire belge à l'étranger (lois coordonnées sur le registre du commerce article 7, alinéa 2).

Daardoor ontstaat een volstrekt absurde situatie, in die zin dat een door een EU-staatsburger verleende volmacht nu niet langer gelegaliseerd hoeft te worden voor de toepassing van de handelsregisterwet, terwijl een Belg in hetzelfde geval wél nog steeds zijn handtekening door zijn gemeentebestuur moet laten legaliseren| Heeft die Belg zijn domicilie in het buitenland, dan moet hij zijn handtekening zelfs laten legaliseren door de vertegenwoordiger van de diplomatieke zending of van een Belgisch consulaat in het buitenland (cf. artikel 7, tweede lid, van de gecoördineerde wetten betreffende het handelsregister).


On se retrouvera devant une situation complètement absurde dans la mesure où une procuration délivrée par un citoyen de l'Union européenne ne devra plus être légalisée pour effectuer de démarches au registre de commerce tandis que le Belge devra continuer à se rendre auprès de l'administration communale de son domicile pour y faire légaliser sa signature| Si ce même Belge est domicilié à l'étranger, il devra faire légaliser sa signature par le représentant de la mission diplomatique ou d'un poste consulaire belge à l'étranger.

Het gevolg is een volkomen absurde situatie, aangezien een door een ingezetene van de Europese Unie afgegeven volmacht niet meer moet geworden gelegaliseerd om stappen te doen bij het handelsregister, terwijl de Belg zijn handtekening nog altijd bij het gemeentebestuur van zijn woonplaats moet laten legaliseren| Als diezelfde Belg in het buitenland woont, moet hij zijn handtekening laten legaliseren door de vertegenwoordiger van de diplomatieke zending of van het Belgisch consulaat ter plaatse.


w