Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situés légèrement au-dessus » (Français → Néerlandais) :

DE JOUR et DE NUIT — Balancer l’appareil et faire clignoter à intervalles irréguliers les feux de navigation (et les feux d’atterrissage dans le cas d’un hélicoptère) après s’être placé légèrement au-dessus et en avant, et normalement à gauche, de l’aéronef intercepté (ou à sa droite, si l’intercepté est un hélicoptère) puis, après réponse, effectuer un lent virage à palier, normalement vers la gauche (ou vers la droite dans le cas d’un hélicoptère), pour prendre le cap voulu.

DAG of NACHT — Het schommelen rond de langsas van het luchtvaartuig en het knipperen met de navigatielichten met onregelmatige tussenpozen (en landingslichten in het geval van een helikopter), in een positie vóór, iets hoger dan en gewoonlijk links van het onderschepte luchtvaartuig (of rechts van het luchtvaartuig in het geval van een helikopter); na bevestiging gevolgd door een flauwe horizontale bocht, gewoonlijk naar links (of naar rechts in het geval van een helikopter) op de gewenste koers.


En 1998, le déficit des administrations publiques est tombé à 2,5% du PIB, légèrement au-dessus de l'objectif du programme de convergence.

In 1998 is het overheidstekort afgenomen tot 2,5% van het BBP, iets boven het geraamde niveau van het convergentieprogramma.


Depuis la réforme de la PAC de 2003, la compétitivité du secteur du riz s'est améliorée. La production est stable, les stocks baissent en raison d'une demande croissante tant dans la Communauté que sur le marché mondial et le prix prévisionnel se situe nettement au-dessus du prix d'intervention.

Het concurrentievermogen van de rijstsector is sinds de GLB-hervorming van 2003 toegenomen, zoals blijkt uit de stabiele productie, de afnemende voorraden als gevolg van de stijgende vraag op de interne en de wereldmarkt en prijsverwachtingen die aanzienlijk boven de interventieprijs uitstijgen.


Néanmoins, le Portugal affiche encore l'un des taux les plus élevés de l'UE et se situe 5% au-dessus de la moyenne communautaire.

Toch heeft Portugal nog steeds een van de hoogste armoedepercentages in de EU, dat 5% boven het EU-gemiddelde ligt.


Avec un taux nominal moyen de 33,99 %, la Belgique se situe légèrement au-dessus de la moyenne de l'Europe des 15 (31,32 %) et elle dépasse sensiblement celle de l'Europe des 25 (27,4 %) et celle des nouveaux États membres de l'Union européenne (21,5 %) (1) .

Met een nominaal gemiddeld tarief van 33,99 % ligt België ietwat hoger dan het gemiddelde van de EU-15 (31,32 %) en beduidend hoger dan het gemiddelde van de EU-25 (27,4 %) en het gemiddelde in de nieuwe EU-lidstaten (21,5 %) (1) .


Avec un taux nominal moyen de 33,99 %, la Belgique se situe légèrement au-dessus de la moyenne de l'Europe des 15 (31,32 %) et elle dépasse sensiblement celle de l'Europe des 25 (27,4 %) et celle des nouveaux États membres de l'Union européenne (21,5 %) (1) .

Met een nominaal gemiddeld tarief van 33,99 % ligt België ietwat hoger dan het gemiddelde van de EU-15 (31,32 %) en beduidend hoger dan het gemiddelde van de EU-25 (27,4 %) en het gemiddelde in de nieuwe EU-lidstaten (21,5 %) (1) .


Bruxelles se situe 33 % au dessus, la Flandre environ 9 % en dessous et la Wallonie 6 à 7 % au dessus.

Brussel ligt iets meer dan 33 % hoger, Vlaanderen ongeveer 9 % lager en Wallonië 6 à 7 % hoger.


Le tableau montre que les résultats d'une formation de pur type « filière libre » (modèle 3 : 63,19 %) se situent juste en-dessous de la moyenne (64,24 %) et que les résultats d'une formation de pur type « formation à la conduite » (modèle 2 : 65,48 %) se situent légèrement au-dessus de la moyenne.

De tabel leert dat de resultaten van de meest zuivere vorm van vrije begeleiding (model 3 : 63,19 %) nauwelijks onder die van het gemiddelde liggen (64,24 %) en dat de resultaten van de meest zuivere vorm rijschoolopleiding (model 2 : 65,48 %) er een beetje boven liggen.


Ceci étant, pour cet indicateur, parmi les pays européens la Belgique se situe légèrement au-dessus de la moyenne.

Op dat vlak situeert België zich lichtjes boven het gemiddelde in vergelijking met de andere Europese landen.


Les pays arabes se situent nettement au dessous de la moyenne mondiale pour l'ensemble des six indicateurs de gouvernance utilisés dans le rapport (qualité des institutions, corruption, respect de l'État de droit, poids de la réglementation, efficacité du gouvernement, instabilité politique), exception faite du «respect de l'État de droit» où ils réussissent à être légèrement au-dessus de la moyenne.

De Arabische landen scoren aanzienlijk lager dan het mondiale gemiddelde op alle zes variabelen van 'governance' die worden gebruikt in het rapport (kwaliteit van instellingen, omkoperij, rechtsstaat, bureaucratie, doeltreffendheid van de regering, politieke instabiliteit), behalve voor de "rechtsstaat", waar zij enigszins boven het gemiddelde uitkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situés légèrement au-dessus ->

Date index: 2023-01-31
w