Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "six centres agréés " (Frans → Nederlands) :

7° organisation partenaire : le partenariat formalisé entre les six centres de confiance pour enfants maltraités, qui est agréé et subventionné conformément au présent arrêté ;

7° partnerorganisatie: het geformaliseerde samenwerkingsverband tussen de zes vertrouwenscentra kindermishandeling dat wordt erkend en gesubsidieerd conform dit besluit;


Un arrêté ministériel du 23 septembre 2016 accorde, pour une durée de six mois prenant cours le 23 septembre 2016, un agrément provisoire pour l'extension du centre de traitement de l'insuffisance rénale chronique agréé de l'Hôpital de Jolimont sur le site extrahospitalier de Lobbes sis rue de la Station à Lobbes, en vue d'y pratiquer de l'autodialyse (agrément A/146).

Bij ministerieel besluit van 23 september 2016 wordt vanaf 23 september 2016 een voorlopige erkenning van zes maanden toegekend aan het « Hôpital de Jolimont » voor de buitenafdeling van het ziekenhuis van Lobbes, gelegen rue de la Station, te Lobbes, voor de uitbreiding van het centrum voor de behandeling van chronische nierinsufficiëntie, om er de autodialyse uit te voeren (erkenning A/146).


Les conditions particulières d'agrément suivantes s'appliquent à un expert en assainissement du sol du type 1 tel que visé à l'article 6, 6° : 1° disposer de : a) soit au moins le grade de master ou d'un diplôme équivalent dans une formation dans laquelle la discipline de chimie fait partie du cursus ; b) soit au moins le grade de bachelier ou d'un grade équivalent dans une formation similaire et d'au moins six ans d'expérience pratique dans la réalisation d'études du sol, acquise au cours des dix années précédant sa demande d'agrément ; 2° disposer de : a) soit au moins le grade de master ou d'un diplôme équivalent dans une formation ...[+++]

De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarden gelden voor een bodemsaneringsdeskundige van type 1 als vermeld in artikel 6, 6° : 1° beschikken over : a) ofwel minstens de graad van master of een daarmee gelijkgeschakelde graad in een opleiding waarin de discipline scheikunde aan bod komt; b) ofwel minstens de graad van bachelor of een daarmee gelijkgeschakelde graad in een dergelijke opleiding en minstens zes jaar praktische ervaring in het uitvoeren van bodemonderzoeken, verworven binnen tien jaar, voorafgaand aan de erkenningsaanvraag; 2° beschikken over : a) ofwel minstens ...[+++]


Art. 29. Dans l'article 31 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les mots "Le Ministre détermine la procédure à suivre et la portée des audits". sont insérés entre les mots "sur initiative de l'Administration". et "Le coût des audits"; 2° les mots "de l'Institut de recherche agréé" sont chaque fois remplacés par les mots "du centre de recherche"; 3° à l'alinéa 2, les mots "entre le troisième et le cinquième anniversaire de" sont remp ...[+++]

Art. 28. In artikel 31 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "De Minister bepaalt de te volgen procedure en de draagwijdte van de audits" ingevoegd tussen de woorden "op initiatief van het Bestuur". en de woorden "De kosten van de audits"; 2° de woorden "van het erkende onderzoeksinstituut " worden telkens vervangen door de woorden "van het onderzoekscentrum"; 3° in het tweede lid worden de woorden "tussen de derde en de vijfde verjaardag van de" vervangen door de woorden "twee jaar na de"; 4° in het ...[+++]


Ces affaires, inscrites sous les numéros 5971, 5979, 5981, 5983, 6002, 6003, 6004, 6006, 6009, 6010 et 6011 du rôle de la Cour, ont été jointes. d. Par vingt-six requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 28 juillet 2014 et parvenues au greffe le 30 juillet 2014, des recours en annulation du décret de la Région wallonne du 9 janvier 2014 destiné à promouvoir une représentation équilibrée des femmes et des hommes dans les conseils d'administration des organismes privés agréés par la Région wallonne (publié au Moniteur belge du 28 janvier 2014) ont été introduits respectivement par Marie-Paule Dellisse, ...[+++]

Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5971, 5979, 5981, 5983, 6002, 6003, 6004, 6006, 6009, 6010 en 6011 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. d. Bij zesentwintig verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 28 juli 2014 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 30 juli 2014, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van het decreet van het Waalse Gewest van 9 januari 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in de raden van bestuur van de door het Waalse Gewest erkende privé-instellingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 januari 2014) respectievelijk door Marie-Paule Dellisse, de vzw « Centre ...[+++]


Aujourd'hui, 51 opérateurs agréés du réseau public de télécommunications opèrent sur le territoire belge, ce qui est source de pas mal de désagréments dans les villes : il arrive en effet que certains trottoirs, principalement du centre-ville, soient ouverts et refermés quatre fois en l'espace de six mois en raison d'un manque de coordination entre les opérateurs de télécommunications.

Inmiddels zijn er 51 erkende operatoren van een openbaar telecommunicatienet werkzaam op het Belgisch grondgebied. Dit geeft in de steden aanleiding tot zeer hinderlijke situaties : in sommige straten, hoofdzakelijk in het centrum, wordt op een termijn van zes maanden het voetpad viermaal opengelegd en terug dichtgelegd door een gebrek aan coördinatie tussen de telecomoperatoren.


Aujourd'hui, 51 opérateurs agréés du réseau public de télécommunications opèrent sur le territoire belge, ce qui est source de pas mal de désagréments dans les villes : il arrive en effet que certains trottoirs, principalement du centre-ville, soient ouverts et refermés quatre fois en l'espace de six mois en raison d'un manque de coordination entre les opérateurs de télécommunications.

Inmiddels zijn er 51 erkende operatoren van een openbaar telecommunicatienet werkzaam op het Belgisch grondgebied. Dit geeft in de steden aanleiding tot zeer hinderlijke situaties : in sommige straten, hoofdzakelijk in het centrum, wordt op een termijn van zes maanden het voetpad viermaal opengelegd en terug dichtgelegd door een gebrek aan coördinatie tussen de telecomoperatoren.


La subvention est répartie de manière égale parmi les six centres agréés de confiance pour enfants maltraités de sorte que le montant de chaque centre de confiance est de 31.967 euros (trente-et-un mille neuf cent soixante-sept euros)».

De subsidie wordt gelijk verdeeld onder de zes erkende vertrouwenscentra kindermishandeling zodat het bedrag voor elk vertrouwenscentrum 31.967 euro (eenendertigduizend negenhonderdzevenenzestig euro) bedraagt" .


Les centres de formation doivent remplir au minimum les conditions suivantes : 1° être rattachés à un service agréé d'aide aux familles ou avoir conclu un accord de coopération avec au moins six services agréés d'aide aux familles qui réalisent ensemble au moins 30 % des heures agréées.

De opleidingscentra voldoen minimaal aan de volgende voorwaarden : 1° verbonden zijn aan erkende dienst voor gezinszorg of een samenwerkingsovereenkomst gesloten hebben met minstens zes erkende diensten voor gezinszorg die samen minstens 30 % van de erkende uren realiseren.


c) elle est de nature plus pratique que théorique; la formation pratique est dispensé d'une part, pendant six mois au moins en milieu hospitalier agréé disposant de l'équipement et des services appropriés, et, d'autre part, pendant six mois au moins dans le cadre d'une pratique de médecine générale agréée ou d'un centre agréé dans lequel des médecins dispensent des soins primaires; elle se déroule en liaison avec d'autres établissements ou structures sanitaires s'occupant de la médecine générale; toutefois, sans préjudice des périodes minimales susmentionnées, la formation pratique peut être dispensée pendant une période de six mois a ...[+++]

c) zij moet meer van praktische dan van theoretische aard zijn; de praktische opleiding wordt enerzijds gegeven gedurende ten minste zes maanden in een erkend ziekenhuis dat over de nodige uitrusting en diensten beschikt, en anderzijds gedurende ten minste zes maanden in een erkende huisartsenpraktijk of een erkend centrum waar artsen eerstelijnszorg verstrekken; in het kader van deze specifieke opleiding moeten contacten worden onderhouden met andere instellingen of organisaties voor gezondheidszorg die zich bezighouden met de huisartsgeneeskunde; onverminderd deze minimumperioden mag de praktische opleiding evenwel gedurende ten hoo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

six centres agréés ->

Date index: 2023-09-20
w