Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sixième contrat de gestion prévoit que bpost » (Français → Néerlandais) :

1. En effet, le sixième contrat de gestion prévoit que bpost garantira une présence postale d'au moins 650 bureaux de poste, tout en garantissant au moins un bureau de poste dans chacune des 589 communes (chapitre 3, section 1, article 10, 10.4).

1. Het zesde beheerscontract voorziet inderdaad bpost een postale aanwezigheid zal garanderen van minimum 650 postkantoren door in elk van de 589 gemeenten over minstens één postkantoor te beschikken (hoofdstuk 3, afdeling 1, artikel 10, 10.4).


Concernant le service SVP facteur, le contrat de gestion prévoit que bpost doit améliorer le service en cherchant des moyens de faciliter l'accès à ce service pour les personnes à mobilité réduite par téléphone ou par e-mail. bpost contactera à cette fin les services sociaux locaux (CPAS) afin d'identifier les utilisateurs intéressés potentiels.

Met betrekking tot "AUB Postbode", voorziet het beheerscontract dat bpost deze dienst moet verbeteren door te zoeken naar nieuwe mogelijkheden om de toegang tot deze dienst per telefoon of per email voor mindervaliden te vergemakkelijken. Bpost zal hiertoe de lokale sociale diensten (OCMW) contacteren om de mogelijke geïnteresseerde gebruikers te identificeren.


En ce qui concerne la présence de distributeurs de billets, le contrat de gestion prévoit que bpost doit maintenir minimum 350 distributeurs de billets dans les bureaux de poste et d'assurer la présence de cet équipement sur toutes les communes où ce service n'est pas offert actuellement par une autre institution financière.

Met betrekking tot de aanwezigheid van automatische biljettenverdelers, voorziet het beheerscontract dat bpost minimum 350 biljettenverdelers in postkantoren moet behouden en de aanwezigheid van deze uitrusting te garanderen in de gemeenten waar die op dit ogenblik niet door een andere financiële instelling wordt aangeboden.


Le contrat de gestion prévoit que bpost assure le rôle social du facteur, plus particulièrement envers les isolés et les démunis.

Het beheerscontract verplicht bpost om de sociale rol van de postman te verzekeren, in het bijzonder ten aanzien van de alleenstaanden en de minstbedeelden.


3. Le sixième contrat de gestion prévoit que, en ce qui concerne les distributeurs de billets, bpost s'engage à maintenir minimum 350 distributeurs de billets (Automatic Teller Machine) dans les bureaux de poste et d'assurer la présence de cet équipement sur toutes les communes où ce service n'est pas offert actuellement par une autre institution financière.

3. Op het vlak van ATM-toestellen voorziet het zesde beheerscontract dat bpost zich verbindt om minimaal 350 biljettenverdelers (Automatic Teller Machine) in postkantoren te behouden en de aanwezigheid van deze uitrusting te garanderen in alle gemeenten waar die op dit ogenblik niet door een andere financiële instelling wordt aangeboden.


Conformément à l'article 35 (i) du sixième contrat de gestion conclu entre l'Etat et bpost, bpost est tenue d'assurer le traitement administratif et financier des amendes sur la base des modalités précisées dans une convention d'approfondissement conclue entre l'Etat et bpost.

Overeenkomstig artikel 35 (i) van het zesde beheerscontract tussen de Staat en bpost, moet bpost instaan voor de administratieve en financiële behandeling van boetes op grond van de modaliteiten bepaald in een uitdiepingsovereenkomst tussen de bpost en de Staat.


2. Mettre en oeuvre l'arrêté royal du 1 septembre 2016 qui approuve le sixième contrat de gestion conclu entre l'Etat et la société anonyme de droit public bpost.

2. De uitvoering van het koninklijk besluit van 1 september 2016 dat het zesde beheerscontract tussen de Staat en de naamloze vennootschap van publiek recht bpost goedkeurt.


Vu l'arrêté royal du 1 septembre 2016 approuvant le sixième contrat de gestion entre l'Etat et bpost pour la période 2016-2020;

Gelet op het koninklijk besluit van 1 september 2016 tot goedkeuring van het zesde beheerscontract tussen de Staat en bpost voor de periode 2016-2020;


Lors de l'entrée en vigueur du sixième contrat de gestion, la convention d'approfondissement applicable était celle du 29 mars 2006.

Bij de inwerkingtreding van het zesde beheerscontract was de uitdiepingsovereenkomst van 29 maart 2006 van toepassing.


A l'expiration du délai indiqué au § 1, bpost continue à prester le service universel sur la base d'un contrat de gestion conclu entre l'Etat fédéral et bpost pour une durée de cinq ans.

Na afloop van de in § 1 vermelde termijn levert bpost verder de universele dienst op basis van een beheerscontract gesloten tussen de federale Staat en bpost voor een duur van vijf jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sixième contrat de gestion prévoit que bpost ->

Date index: 2022-05-15
w