Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sièges attribué sera supérieur » (Français → Néerlandais) :

Étant entendu que les États membres actuels souhaitaient conserver la répartition actuelle des sièges (la Belgique conservera ses 24 sièges durant cette période), cet arrangement aura pour effet que le nombre de sièges attribué sera supérieur, jusqu'au début de la législature 2009-2014, au nombre maximal fixé par le Traité constitutionnel.

Vermits de huidige lidstaten aan de huidige zetelverdeling wensten vast te houden (België behoudt in deze periode zijn 24 zetels) heeft deze regeling tot gevolg dat tot aan de aanvang van de zittingsperiode 2009-2014 het toebedeelde aantal zetels hoger uitkomt dan het bij het Grondwettelijk Verdrag vastgelegde maximumaantal zetels.


Étant entendu que les États membres actuels souhaitaient conserver la répartition actuelle des sièges (la Belgique conservera ses 24 sièges durant cette période), cet arrangement aura pour effet que le nombre de sièges attribué sera supérieur, jusqu'au début de la législature 2009-2014, au nombre maximal fixé par le Traité constitutionnel.

Vermits de huidige lidstaten aan de huidige zetelverdeling wensten vast te houden (België behoudt in deze periode zijn 24 zetels) heeft deze regeling tot gevolg dat tot aan de aanvang van de zittingsperiode 2009-2014 het toebedeelde aantal zetels hoger uitkomt dan het bij het Grondwettelijk Verdrag vastgelegde maximumaantal zetels.


1. Lorsque le document d’accompagnement est établi pour accompagner le transport d’un produit vitivinicole dans des récipients d'un volume nominal supérieur à 60 litres, le numéro de référence de ce document doit être attribué par l'instance compétente dont le nom et le siège sont indiqués sur ce document d'accompagnement.

1. Indien het begeleidende document wordt opgesteld voor het vergezellen van het vervoer van een wijnbouwproduct in recipiënten met een nominaal volume van meer dan 60 liter, moet het referentienummer ervan worden toegekend door de bevoegde instantie waarvan de naam en de vestigingsplaats op dat begeleidende document zijn vermeld.


Le règlement d'ordre intérieur décrit la procédure attribuant à chaque supérieur hiérarchique habilité les agents dont il sera chargé de faire l'évaluation.

Het huishoudelijk reglement beschrijft de procedure waarbij aan iedere gemachtigde hiërarchische meerdere ambtenaren wordt toegewezen van wie hij de beoordeling zal moeten doen.


Au terme du Sommet informel de Lisbonne des 18 et 19 octobre 2007, il fut en définitive décidé que le président du Parlement européen ne serait pas compté dans le nombre maximum de députés européens ce qui de facto portait ce nombre à 751 et libérait un siège qui sera attribué à l'Italie pour la législature 2009-2014.

Op de informele Top van Lissabon van 18 en 19 oktober 2007, werd uiteindelijk beslist dat de voorzitter van het Europees Parlement niet meegeteld zou worden voor het maximum aantal Europese vertegenwoordigers, hetgeen het aantal op 751 bracht en dus één zetel vrijmaakte die zal worden toegekend aan Italië wat betreft de zittingsperiode 2009-2014.


Au terme du Sommet informel de Lisbonne des 18 et 19 octobre 2007, il fut en définitive décidé que le président du Parlement européen ne serait pas compté dans le nombre maximum de députés européens ce qui de facto portait ce nombre à 751 et libérait un siège qui sera attribué à l'Italie pour la législature 2009-2014.

Op de informele Top van Lissabon van 18 en 19 oktober 2007, werd uiteindelijk beslist dat de voorzitter van het Europees Parlement niet meegeteld zou worden voor het maximum aantal Europese vertegenwoordigers, hetgeen het aantal op 751 bracht en dus één zetel vrijmaakte die zal worden toegekend aan Italië wat betreft de zittingsperiode 2009-2014.


Pour obtenir le chiffre d'éligibilité, on divise le produit ainsi obtenu par le nombre plus un des sièges attribués à la liste (6.595 : 6 = 1.099,16 soit 1.100 les décimales, si petites soient elles, doivent en effet être arrondies à l'unité supérieure).

Om het verkiesbaarheidscijfer te bekomen deelt men het aldus bekomen product door het aantal aan de lijst toegewezen zetels plus één (6.595 : 6 = 1.099,16 of 1.100 daar de decimalen, hoe klein zij ook zijn, naar boven moeten worden afgerond).


Parlement: l'Acte prévoit que la Bulgarie et la Roumanie se verront attribuer respectivement 18 et 35 sièges pour la période 2004-2009, période durant laquelle la répartition actuelle des sièges sera maintenue afin que le nombre de sièges des États membres actuels ne soit pas modifié.

Parlement : de Akte bepaalt dat Bulgarije en Roemenië respectievelijk 18 en 35 zetels krijgen voor de periode 2004-2009.


Le siège supplémentaire au Parlement européen sera attribué à l'Italie.

De extra zetel in het Europees Parlement wordt toegewezen aan Italië.


Ainsi, comme le prévoyaient le protocole sur l'élargissement et les déclarations annexés au traité, le nombre de sièges des nouveaux États membres au Parlement, le nombre de voix qui leur sera attribué au Conseil et le seuil de la majorité qualifiée applicable dans le futur ont été déterminés juridiquement dans leurs traités d'adhésion.

Het aantal zetels dat de nieuwe lidstaten toegekend zal worden in het Europees Parlement, het aantal stemmen dat ze zullen krijgen in de Raad en de drempel van de gekwalificeerde meerderheid die in de toekomst gehanteerd zal worden, zijn overeenkomstig het protocol betreffende de uitbreiding en de aan het Verdrag gehechte verklaringen juridisch vastgelegd in hun toetredingsverdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sièges attribué sera supérieur ->

Date index: 2023-01-29
w