Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sncb dispose-t-elle actuellement » (Français → Néerlandais) :

2. De combien d'équivalents temps plein impliqués dans la mise en oeuvre des procédures de sécurité la SNCB dispose-t-elle actuellement?

2. Over hoeveel voltijdse equivalenten beschikt de NMBS momenteel die betrokken zijn bij het uitvoeren van de veiligheidsprocedures?


3.a) Quel bilan la SNCB tire-t-elle actuellement des trains IZY entre Bruxelles et Paris? b) Une extension de l'offre actuelle est-elle envisagée?

4. a) Hoe evalueert de NMBS op dit moment de IZY-treinen tussen Brussel en Parijs? b) Overweegt men een uitbereiding van het huidige aanbod?


1. La SNCB dispose-t-elle uniquement des données relatives aux ressortissants belges?

1. Beschikt de NMBS over géén enkele nationaliteitsgegevens op de Belgische na?


7) Combien de fonctionnaires la SNCB emploie-t-elle actuellement dans chaque province ?

7) Hoeveel ambtenaren stelt de NMBS momenteel in elke provincie te werk?


De quels instruments de mesure la SNCB dispose-t-elle pour dresser la carte de l'évolution du nombre de voyageurs à mobilité réduite ?

Over welke meetinstrumenten beschikt de NMBS om de evolutie in het aantal reizigers met een beperkte mobiliteit in kaart te brengen ?


La SNCB négocie-t-elle actuellement avec d'autres autorités ou partenaires privés que la Ville de Bruges en vue de la vente des terrains de l'Oesterparking ?

Onderhandelt de NMBS op dit ogenblik behalve met Brugge ook nog met andere overheden of private partners over de verkoop van de gronden op de Oesterparking ?


Dispose-t-elle actuellement d'installations d'expérimentation propres (auprès d'entreprises privées ou d'universités) dans notre pays et la ministre peut-elle donner des explications détaillées ?

Beschikken zij heden over eigen testfaciliteiten (al of niet bij privé ondernemingen of universiteiten) in ons land en kan dit uitvoerig worden toegelicht?


1. De quels biens immobiliers la Donation royale dispose-t-elle actuellement?

1. Over welke onroerende goederen beschikt de Koninklijke Schenking actueel ?


1. a) De combien de guichetiers (exprimés en ETP) la SNCB dispose-t-elle dans la région de Denderleeuw? b) Combien étaient-ils au premier semestre de 2008? c) Combien de guichetiers sont partis à la retraite ou ont changé de fonction pendant les quatre dernières années? Combien partiront à la retraite dans un avenir proche? d) La SNCB a-t-elle recruté des guichetiers pour cette région en particulier, au cours des cinq dernières années?

Ondanks ontkennende berichten over een nakende sluiting werd het loket een jaar later definitief gesloten. 1. a) Hoeveel loketpersoneel (telkens uitgedrukt in VTE) heeft de NMBS in de regio Denderleeuw? b) Hoeveel loketpersoneel was dat in de eerste helft van 2008? c) Hoeveel loketpersoneel ging er de voorbije vier jaar met pensioen, kregen een andere functie of gaan in de nabije toekomst met pensioen? d) Heeft de NMBS de voorbije vijf jaar specifiek voor de regio aanwervingen in loketpersoneel gedaan?


La SNCB dispose-t-elle d'un nombre insuffisant de locomotives et de wagons de réserve ?

Beschikt de NMBS over een tekort aan reservelocomotieven en -wagons ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb dispose-t-elle actuellement ->

Date index: 2023-01-24
w