Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sncb ont dressé 59 procès-verbaux " (Frans → Nederlands) :

Les agents de sécurité assermentés de Securail (le service de sécurité de la SNCB) ont dressé 59 procès-verbaux à leur encontre sur la base des articles 6.1, 7.3, 7.5, 8, 10.1, 10.3 et 15, § 1er, de l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant règlement de la police sur les chemins de fer.

De beëdigde veiligheids-bedienden van Securail (NMBS veiligheidsdienst) hebben 59 processen-verbaal tegen hen opgesteld op basis van de artikelen 6.1, 7.3, 7.5, 8, 10.1, 10.3 en 15, § 1, van het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende reglement van de politie op de spoorwegen.


5. Les agents ont dressé 39 procès-verbaux avec proposition de transaction en 2014 et 17 en 2015.

5. In 2014 werden 39 processen-verbaal opgesteld met voorstel tot transactie.


Dans la majorité des cas, les enquêteurs ont dressé des procès-verbaux d'avertissement avec mise en demeure de se conformer à la réglementation économique (80,69 %).

In het merendeel van de gevallen werden processen-verbaal van waarschuwing opgesteld met de aanmaning zich te conformeren aan de economische regelgeving (80,69 %).


3. Comme déjà mentionné sous le point 1. a), une totalité de 284 dossiers ont été ouverts au cours de l'année 2015, pour lesquels au total 239 procès-verbaux ont été dressés (aussi bien des procès-verbaux d'avertissement, procès-verbaux d'infraction et procès-verbaux de saisie).

3. Zoals in vraag 1. a) werd aangegeven werden er in totaal in 2015: 284 dossiers geopend, waarna in totaal 239 processen-verbaal werden opgemaakt (zowel processen-verbaal van waarschuwing, processen-verbaal van inbreuk, processen-verbaal van inbeslagname).


Du 1er janvier 2010 au 31 décembre 2014, 27.837 contrôles ont été effectués: - 4.678 procès-verbaux et - 2.687 procès-verbaux d'avertissement ont été dressés, répartis comme suit: Les contrôles sont effectués sur base de l'analyse des plaintes individuelles, selon le programme annuel d'enquêtes sectorielles et enfin sur base d'initiatives des agents de terrain.

Van 1 januari 2010 tot 31 december 2014 werden er 27.837 controles verricht; - er werden 4.678 processen-verbaal (pv) en - 2.687 processen-verbaal van waarschuwing (pvw) opgesteld, verdeeld als volgt: De controles worden uitgevoerd op basis van de analyse van individuele klachten, volgens het jaarprogramma van sectorale onderzoeken en tot slot op basis van initiatieven van de agenten op het terrein.


4) Il est fait état dans le projet de texte de la coordination des autorités compétentes, mais qu'advient-il par exemple des procès-verbaux dressés par les autorités de contrôle en matière de législation du travail et mettant en cause l'organisation du travail, voire le système de gestion de la sécurité?

4) Het voorstel voorziet in coördinatie met de bevoegde autoriteiten, maar wat gebeurt er bij voorbeeld, wanneer de arbeidsinspectieautoriteiten met een verslag komen waarin de werkorganisatie en het veiligheidsbeheerssysteem worden bekritiseerd?


Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 mill ...[+++]

Hoewel er geen geconsolideerde gegevens voorhanden zijn over het aantal door de nationale handhavingsinstanties vastgestelde besluiten en opgelegde sancties, kunnen de volgende representatieve voorbeelden worden gegeven: tussen de inwerkingtreding van de richtlijn en midden 2011 stelde de Italiaanse Mededingingsautoriteit meer dan 700 besluiten vast en legde zij administratieve geldboeten op voor in totaal 91 miljoen euro. Het Franse directoraat-generaal voor Mededinging, Consumentenkwesties en Fraudecontrole (DGCCRF) stelde 1251 processen-verbaal[124] op en legde voor ongeveer 1,7 miljoen euro geldboeten op[125]. Het Letse Centrum voor ...[+++]


Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 mill ...[+++]

Hoewel er geen geconsolideerde gegevens voorhanden zijn over het aantal door de nationale handhavingsinstanties vastgestelde besluiten en opgelegde sancties, kunnen de volgende representatieve voorbeelden worden gegeven: tussen de inwerkingtreding van de richtlijn en midden 2011 stelde de Italiaanse Mededingingsautoriteit meer dan 700 besluiten vast en legde zij administratieve geldboeten op voor in totaal 91 miljoen euro. Het Franse directoraat-generaal voor Mededinging, Consumentenkwesties en Fraudecontrole (DGCCRF) stelde 1251 processen-verbaal[124] op en legde voor ongeveer 1,7 miljoen euro geldboeten op[125]. Het Letse Centrum voor ...[+++]


[125] En France, la DGCCRF a dressé, d’une part, 1 195 procès-verbaux pour des pratiques trompeuses, donnant lieu à des sanctions financières d'un montant de 73 828 euros, pour celles prononcées par les tribunaux, et de 1 649 451 euros, pour celles directement infligées par la DGCCRF, d’autre part, 56 procès-verbaux pour pratiques agressives, donnant lieu à des sanctions financières égales à 15 000 euros, prononcées par les tribunaux.

[125] In Frankrijk stelde het DGCCRF 1195 processen‑verbaal op wegens misleidende praktijken, waarvoor voor 73 828 euro geldboeten werden opgelegd door de rechtbanken en voor 1 649 451 euro direct door het DGCCRF, en 56 processen-verbaal wegens agressieve praktijken, waarvoor voor 15 000 euro geldboeten werden opgelegd door de rechtbanken.


2. Le président, assisté par le secrétariat, prépare et expédie les convocations, les ordres du jour et la documentation, rédige et envoie les procès-verbaux des réunions et dresse la liste des personnes présentes.

2. De voorzitter is, met de hulp van het secretariaat, verantwoordelijk voor het opstellen en rondzenden van de convocaties, agenda's en ondersteunende documenten, evenals voor het opstellen en rondzenden van de overeenkomstige notulen en het opstellen van de presentielijst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb ont dressé 59 procès-verbaux ->

Date index: 2024-09-10
w