Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sncb ont-elles effectivement " (Frans → Nederlands) :

1) Combien de personnes de la SNCB ont-elles effectivement participé à la grève du 30 janvier 2012 ?

1) Hoeveel mensen hebben bij de NMBS effectief deelgenomen aan de staking van 30 januari 2012?


En même temps, et dans le but d'encadrer ces inspecteurs, la direction centrale de la police technique et scientifique de la police fédérale détacherait un officier ayant de l'expérience en matière de police technique et scientifique vers le futur laboratoire de la police judiciaire fédérale (PJF) d'Asse. 1. a) Ces six personnes sont-elles effectivement arrivées et ont-elles accompli le parcours de formation? b) Un officier expérimenté a-t-il effectivement été détac?

Tegelijk en met het oogmerk om die inspecteurs te begeleiden, zou de centrale directie van technische en wetenschappelijke politie van de federale politie een officier met ervaring in technische en wetenschappelijke politie naar het toekomstige labo van de federale gerechtelijke politie (FGP) Asse detacheren. 1. a) Zijn deze zes personen effectief overgekomen en hebben zij het opleidingstraject volbracht? b) Werd een officier met ervaring effectief gedetacheerd?


4. Combien d'entreprises remplissaient-elles les conditions de l'assurance complémentaire en cas de faillite et combien d'entre elles ont-elles effectivement recouru à cette assurance complémentaire?

4. Hoeveel bedrijven kwamen in aanmerking voor de aanvullende verzekering tegen faillissement en hoeveel deden effectief een beroep op deze aanvullende verzekering?


4. Combien d'entreprises remplissaient-elles les conditions de l'assurance complémentaire en cas de faillite et combien d'entre elles ont-elles effectivement recouru à cette assurance complémentaire?

4. Hoeveel bedrijven kwamen in aanmerking voor de aanvullende verzekering tegen faillissement en hoeveel deden effectief een beroep op deze aanvullende verzekering?


4. De quels avis/problèmes concrets la SNCB a-t-elle effectivement tenu compte lors de l'élaboration de la nouvelle réglementation ?

4. Met welke adviezen/bezorgheden heeft de NMBS effectief rekening gehouden bij het vormgeven van de nieuwe regeling ?


Des instructions ont-elles effectivement été données en ce qui concerne l’utilisation des langues par le corps diplomatique et, dans l’affirmative, quelles sont-elles ?

Zijn er effectief instructies gegeven voor wat het taalgebruik betreft van het diplomatieke korps en zo ja, hoe luiden die?


4. a) La SNCB a-t-elle effectivement présenté le 15 avril 2009 un rapport pour l'année 2008 précisant les recettes et les dépenses des liaisons telles que indiquées ci-dessus, ainsi qu'une projection pour les années suivantes? b) Cela a-t-il également été le cas le 15 avril 2010 pour l'année 2009? b) Dans l'affirmative, quelles conclusions en a-t-on tirées?

4. a) Heeft de NMBS vóór 15 april 2009 effectief een rapport bezorgd met betrekking tot de ontvangsten en uitgaven voor deze verbindingen zoals hierboven opgesomd, voor het jaar 2008, alsook met een prognose voor de volgende jaren? b) Gebeurde dit ook op 15 april 2010 voor het jaar 2009? c) Zo ja, welke conclusies werden hieruit getrokken?


5. Dans combien de cas la demande de dédommagement a-t-elle été transmise à la compagnie auprès de laquelle l'auteur a une assurance familiale? 6. a) Dans combien de sinistres la compagnie d'assurances est-elle effectivement intervenue? b) Combien de dossiers sont-ils encore ouverts? c) Combien de refus ont-ils été enregistrés? d) Combien de dossiers ont-ils fait l'objet d'une procédure devant le tribunal?

6. a) In hoeveel van de schadegevallen werd door de verzekeringsmaatschappij de veroorzaakte schade betaald? b) Hoeveel dossiers staan nog open? c) Hoeveel weigeringen waren er? d) Hoeveel zaken belandden voor de rechtbank?


La SNCB procédera-t-elle effectivement à l'électrification de la ligne 15 entre Neerpelt, Mol et Herentals ?

Van de minister had ik graag vernomen of de NMBS lijn 15 tussen Neerpelt, Mol en Herentals inderdaad zal elektrificeren?


Ces plaintes ont-elles effectivement été traitées par les instances concernées et celles-ci y ont-elles donné une suite ?

Werden die klachten ook effectief door de betrokken instanties behandeld en opgevolgd?


w