Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sncb pense-t-elle prendre " (Frans → Nederlands) :

La SNCB pense-t-elle prendre des mesures à cet égard ?

Meent de NMBS hieromtrent maatregelen te kunnen nemen?


La SNCB va-t-elle prendre ce problème au sérieux?

Zal de NMBS dit probleem ernstig nemen?


La SNCB pense-t-elle pouvoir prendre des mesures à ce sujet?

Meent de NMBS hieromtrent maatregelen te kunnen nemen ?


La SNCB pense-t-elle pouvoir prendre des mesures ad hoc ?

Meent de NMBS daaromtrent maatregelen te kunnen nemen?


4. Comment la ministre évalue-t-elle le fonctionnement de la stressteam? Pense-t-elle prendre d'autres initiatives à l'avenir en faveur de l'accompagnement (psychologique) du personnel de la police?

4. Hoe evalueert de minister de werking van het stressteam en denkt zij eraan om in de toekomst verdere initiatieven te nemen voor de (psychologische) begeleiding van het politiepersoneel?


2. Quelles mesures à court terme la ministre pense-t-elle prendre afin de protéger les réserves des MRAH ?

2. Welke maatregelen denkt de geachte minister op korte termijn te nemen ter bescherming van de reserves van de KMKG?


2. a) Que pense-t-elle d'un remboursement par le biais de l'INAMI? b) La ministre pense-t-elle, comme M. Vandeurzen, que le mutisme sélectif doit être intégré parmi les psychothérapies remboursées? c) Dans la négative, pour quel motif? d) Dans l'affirmative, comment la ministre compte-t-elle s'y prendre?

2. a) Hoe staat de minister tov een terugbetaling via het RIZIV? b) Zal de minister de lijn volgen van dhr. Vandeurzen waarin hij zegt om het selectief mutisme te vervatten in te terugbetaling van de psychotherapieën? c) Indien niet, waarom niet? d) Indien ja, hoe ziet de minister de verwezenlijking hiervan?


5. À quelle fréquence la SNCB a-t-elle dû proposer l'année dernière à un voyageur à mobilité réduite de prendre un autre train parce qu'aucune équipe "B for You" n'était disponible?

5. Hoe vaak moest de NMBS vorig jaar een reiziger met beperkte mobiliteit voorstellen een andere trein te nemen omdat er geen B for You-ploeg beschikbaar was?


4. La SNCB juge-t-elle nécessaire de prendre des mesures additionnelles?

4. Acht de NMBS bijkomende maatregelen nodig?


3. Dans votre réponse à la question n° 109, vous affirmez que le nombre de voyageurs concernés est trop faible pour envisager une modification de l'horaire. a) Que pense la SNCB de la possibilité que la piètre qualité de l'offre ferroviaire ait un effet négatif sur le nombre d'usagers? b) S'estime-t-elle responsable? c) La SNCB considère-t-elle qu'elle a un rôle à jouer dans l'amélioration de la mobilité en Flandre occidentale?

3. In het antwoord op vraag nr. 109 werd gesteld dat de reizigersaantallen te klein zijn om een wijziging te overwegen. a) Hoe staat de NMBS tegenover de mogelijkheid dat een slecht treinaanbod een nefaste impact heeft op de gebruikersaantallen? b) Acht zij zich hiervoor verantwoordelijk? c) Ziet de NMBS voor zich een rol weggelegd bij het verbeteren van de mobiliteit in West-Vlaanderen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sncb pense-t-elle prendre ->

Date index: 2022-02-24
w