Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse sociale
Anthropophobie Névrose sociale
Antisociale
Asociale
Assurances sociales
C.P.M.S.
Centre P.M.S.
Centre psycho-médico-social
Personnalité amorale
Phobie sociale
Plan social
Planification sociale
Politique sociale
Promotion du soutien social
Protection sociale
Prévoyance sociale
Psychopathique
Recherche sociale
Régime de sécurité sociale
Sociopathique
Système de prévoyance
Sécurité sociale
évaluation sociale

Traduction de «sociales m michiel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de geme ...[+++]


centre psycho-médico-social | C.P.M.S. | centre P.M.S.

P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)


sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]

sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]




politique sociale [ planification sociale | plan social ]

sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]


promotion du soutien social

bevorderen van sociale steun




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 270, § 1 , modifié par l'article 66 de la loi du 23 décembre 2005, par l'article 34 de la loi du 13 décembre 2006, par l'article 75 de la loi du 6 mai 2009, et par l'article 39 de la loi du 23 décembre 2009; Vu la proposition de l'Agence Intermutualiste; Vu les propositions des organisations des hôpitaux; Vu les propositions des organisations professionnelles représentatives des médecins; Vu la proposition du comité de gestion de la sécurité sociale; Considérant que la durée de nomination de 6 ans de la plupart des administrateurs du conseil d'administration est arrivée à terme, et qu'il convient d'en nommer de nouveaux; Considérant que les propositions faites par les organisations ...[+++]

Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 270, § 1, gewijzigd bij artikel 66 van de wet van 23 december 2005, bij artikel 34 van de wet van 13 december 2006, bij artikel 75 van de wet van 6 mei 2009, en bij artikel 39 van de wet van 23 december 2009; Gelet op het voorstel van het Intermutualistich Agentschap; Gelet op de voorstellen van de ziekenhuisorganisaties; Gelet op de voorstellen van de representatieve beroepsorganisaties van artsen; Gelet op het voorstel van het beheerscomité van de sociale zekerheid; Overwegende dat de duurtijd van 6 jaar van de benoeming van de meeste bestuurders van de raad van bestuur is ...[+++]


Question orale de M. Michiel Maertens au vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale sur «l'accueil de candidats réfugiés en province de Flandre occidentale» (n° 2-108)

Mondelinge vraag van de heer Michiel Maertens aan de vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie over «de opvang van kandidaat-vluchtelingen in de provincie West-Vlaanderen» (nr. 2-108)


Exposé de M. M. Michiels, directeur des affaires sociales bij Febeltex

Uiteenzetting van de heer M. Michiels, directeur sociale zaken bij Febeltex


En ce qui concerne le cadre législatif de la CTB, M. Michiels explique que la CTB est une société anonyme de droit public à finalité sociale ou, en d'autres termes, une organisation dotée d'un statut hybride qui fournit un service public avec une flexibilité propre au secteur privé.

Wat betreft het wetgevend kader van BTC, legt de heer Michiels uit dat BTC een NV van publiek recht met sociaal oogmerk is of, met andere woorden, een organisatie met een hybride statuut die een openbare dienst verleent met een flexibiliteit eigen aan de privé sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 23 mars 2014, M. Michiel VAN DER HEYDEN est nommé en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A1 au titre d'attaché au Service public fédéral Sécurité sociale dans un emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 1 décembre 2013.

Bij koninklijk besluit van 23 maart 2014 wordt de heer Michiel VAN DER HEYDEN, tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid in een betrekking van het Nederlands taalkader, met ingang van 1 december 2013.


Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 août 2010 portant nomination des membres du Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale, 1 tiret, 3 alinéa, 2°, M. Marc DUMONT est remplacé par M. Michel MICHIELS.

Artikel 1. In artikel 1 van het het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 augustus 2010 houdende benoeming van de leden van de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, 1e streepje, 3e lid, 2°, wordt de heer Marc DUMONT vervangen door de heer Michel MICHIELS.


b) Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 26 janvier 2009 et parvenue au greffe le 28 janvier 2009, un recours en annulation du décret de la Région wallonne du 17 juillet 2008 précité et, à titre subsidiaire, de l'article 1, 4°, de ce décret a été introduit par Nicole Laloux, demeurant à 4052 Beaufays, route de l'Abbaye 112, François Gevers, demeurant à 4870 Trooz, clos Bois-Lemoine 3, Annabelle Denoël-Gevers, demeurant à 4870 Trooz, Clos Bois-Lemoine 41, Marc Traversin, demeurant à 4870 Trooz, clos Bois-Lemoine 4, Joseph Melard et Chantal Michiels, demeurant à 4632 Cerexhe-Heuseux, rue du Centenaire 18, Thie ...[+++]

b) Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 26 januari 2009 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 januari 2009, is beroep tot vernietiging ingesteld van het voormelde decreet van het Waalse Gewest van 17 juli 2008 en, in ondergeschikte orde, van artikel 1, 4°, van dat decreet door Nicole Laloux, wonende te 4052 Beaufays, route de l'Abbaye 112, François Gevers, wonende te 4870 Trooz, clos Bois-Lemoine 3, Annabelle Denoël-Gevers, wonende te 4870 Trooz, clos Bois-Lemoine 41, Marc Traversin, wonende te 4870 Trooz, clos Bois-Lemoine 4, Joseph Melard en Chantal Michiels, wonende te 4632 Cerexhe-Heuseux, ...[+++]


Par arrêté royal du 22 mars 2012, M. DALLA VALLE, Dario, est nommé juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Tournai en remplacement de M. MICHIELS, Luc, dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 22 maart 2012 is de heer DALLA VALLE, Dario, benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Doornik ter vervanging van de heer MICHIELS, Luc, wiens mandaat hij zal voleindigen.


- Le Sénat est saisi d'une demande tendant à remplacer au sein de la commission des Affaires sociales M. Michiel Maertens par M. Frans Lozie comme membre suppléant (Assentiment)

- Bij de Senaat is een voorstel ingediend om in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden de heer Michiel Maertens door de heer Frans Lozie te vervangen als plaatsvervangend lid (Instemming)


Question orale de M. Michiel Maertens au vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale sur «l'accueil de candidats réfugiés en province de Flandre occidentale» (n° 2-108) 4

Mondelinge vraag van de heer Michiel Maertens aan de vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie over «de opvang van kandidaat-vluchtelingen in de provincie West-Vlaanderen» (nr. 2-108) 4




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociales m michiel ->

Date index: 2024-10-14
w