Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Antisociale
Asociale
Assurances sociales
MOC sociale
MOC sur la protection sociale et l'inclusion sociale
Offre sérieuse au prix acceptable le plus bas
Personnalité amorale
Perturbations sérieuses
Protection sociale
Prévoyance sociale
Psychopathique
Raison médicale sérieuse
Régime de sécurité sociale
Sociopathique
Système de prévoyance
Sécurité sociale

Traduction de «sociales sérieuses dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers de ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


offre sérieuse au prix acceptable le plus bas

de laagste aannemelijke bonafide prijsaanbieding






Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en confli ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


sécurité sociale [ assurances sociales | prévoyance sociale | protection sociale | régime de sécurité sociale | système de prévoyance ]

sociale zekerheid [ sociaal verzekerde | sociale bescherming | sociale verzekeringen | sociale zorg | stelsel van sociale zekerheid | systeem van sociale zorg ]


méthode ouverte de coordination sur la protection sociale et l'inclusion sociale | MOC sociale | MOC sur la protection sociale et l'inclusion sociale

open coördinatiemethode voor sociale bescherming en sociale integratie | sociale OCM


organisme d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale

instelling van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg


Service public de programmation Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale

Programmatorische Overheidsdienst Maatschappelijke integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, cela ne signifie pas que l'on ne peut émettre d'avis sensé quant à l'avenir d'un condamné : l'absence de réinsertion sociale sérieuse, la détection de certaines facettes de la personnalité sur la base de tests fiables ou d'observations, certains types de délinquance dont on sait que le risque de récidive est élevé compte tenu de la criminogenèse (certains délinquants sexuels), .sont autant d'éléments devant être pris en considération dans l'évaluation du risque de récidive.

Dit betekent nog niet dat er niets zinnig zou te zeggen zijn over de toekomst van een veroordeelde : gebrek aan een ernstige reclassering; bepaalde persoonlijkheidsstructuren die blijken uit betrouwbare tests of uit observaties, bepaalde types van delinquentie waarvan geweten is dat het ricidiverisico hoog is gezien de specificiteit van de criminogenese (bepaalde seksuele delinquenten), .zijn elementen die in de inschatting van het gevaar voor herhaling in rekening moeten worden gebracht.


S'il s'avérait toutefois nécessaire de prévoir des exceptions pour certains cas, l'on pourrait toujours les prévoir après une concertation scientifique et sociale sérieuse par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

Indien er toch gevallen zijn waarvoor een uitzondering verantwoord is, kan bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit een uitzondering worden toegestaan, na zorgvuldig wetenschappelijk en maatschappelijk overleg.


S'il s'avérait toutefois nécessaire de prévoir des exceptions pour certains cas, l'on pourrait toujours les prévoir après une concertation scientifique et sociale sérieuse par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

Indien er toch gevallen zijn waarvoor een uitzondering verantwoord is, kan bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit een uitzondering worden toegestaan, na zorgvuldig wetenschappelijk en maatschappelijk overleg.


S'il s'avérait toutefois nécessaire de prévoir des exceptions pour certains cas, l'on pourrait toujours les prévoir après une concertation scientifique et sociale sérieuse par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

Indien er toch gevallen zijn waarvoor een uitzondering verantwoord is, kan bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit een uitzondering worden toegestaan, na zorgvuldig wetenschappelijk en maatschappelijk overleg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dumping social crée une concurrence déloyale avec les entreprises sérieuses et respectueuses de la loi par le biais d'un contournement des règles de protection des travailleurs par l'établissement du siège social d'entreprises dans un autre État de l'Union européenne.

Sociale dumping leidt tot oneerlijke concurrentie ten nadele van serieuze ondernemingen die de wet naleven, doordat bedrijven de regels ter bescherming van werknemers omzeilen door hun maatschappelijke zetel in een andere lidstaat van de Europese Unie te vestigen.


Dans les entreprises qui se trouvent dans de sérieuses difficultés économiques et financières, on peut obtenir une dérogation à condition du respect de la procédure de conciliation prévue; g) Congé-éducation, promotion sociale, formation syndicale, congé familial : assimilation complète pour la durée prévue par les lois ou conventions collectives de travail en question; h) D'autres absences légales payées ou conventionnelles : assimilation complète pour la durée prévue p ...[+++]

In ondernemingen welke zich in ernstige economische en financiële moeilijkheden bevinden, kan een afwijking bekomen worden mits het volgen van de voorziene verzoeningsprocedure; g) Educatief verlof, sociale pormotie, syndicale vorming, familiaal verlof : volledige gelijkstelling voor de duur voorzien bij de desbetreffende wetten of collectieve arbeidsovereenkomsten; h) Andere betaalde wettelijke of conventionele afwezigheden : volledige gelijkstelling voor de duur voorzien bij desbetreffende wetten of collectieve arbeidsovereenkomsten; i) Geen gelijkstelling voor staking, lock-out.


Cette probité peut, en l'occurrence, être sérieusement contestée, compte tenu de l'intérêt qui existait dans le chef de deux des trois liquidateurs s'agissant de l'octroi (à mes yeux, illégitime) de parts bénéficiaires aux sociétés ACW/MOC Sociaal Engagement et Mouvement social et de la gestion de la société durant les années précédant la liquidation, avec tous les risques y afférents.

Die rechtschapenheid kan in dit geval danig betwist worden gezien de belangen die twee van de drie vereffenaars hadden bij het (volgens mij onrechtmatig) toekennen van winstbewijzen aan de ACW-vennootschappen Sociaal Engagement en Mouvement Social en het beheer van de vennootschap gedurende de jaren voorafgaand aan de vereffening met alle genomen risico's.


Question n° 6-206 du 3 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Les décisions et les sérieuses économies dans les chemins de fer ont fait capoter la concertation sociale avec les syndicats.

Vraag nr. 6-206 d.d. 3 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Door de beslissingen en de zware besparingen binnen de spoorwegen, werd het sociaal overleg met de vakbonden opgeblazen.


En raison de la forte augmentation du nombre d'abus à la sécurité sociale, les membres du personnel et les conseillers des centres publics d'action sociale, mais aussi l'opinion publique, considèrent qu'une application aussi stricte de ce principe de confidentialité représente une sérieuse entrave à la lutte contre la fraude sociale.

Door de sterke toename van het aantal misbruiken in onze sociale zekerheid, wordt deze strikte toepassing van dit geheimhoudingsbeginsel door de personeels- en raadsleden van openbare centra voor maatschappelijk welzijn zelf en door de publieke opinie ervaren als een ernstige belemmering bij de strijd tegen de sociale fraude.


Les taux minimaux définis par la directive 2003/96/CE sont susceptibles de créer des difficultés économiques et sociales sérieuses dans certains États membres, notamment à Chypre, compte tenu des niveaux comparativement faibles des droits d’accises appliqués précédemment, du processus de transition économique actuel, de leurs niveaux de revenus assez bas et de leur marge de manœuvre réduite pour compenser ces charges fiscales supplémentaires par une réduction d’autres taxes.

De in Richtlijn 2003/96/EG vastgestelde minimumtarieven kunnen leiden tot ernstige economische en sociale problemen in bepaalde lidstaten, waaronder Cyprus, gezien het verhoudingsgewijs lage accijnsniveau dat eerder werd toegepast, het lopende proces van economische overgang, het relatief lage inkomensniveau en de beperkte capaciteit om die extra belastingdruk te compenseren door een verlaging van andere belastingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociales sérieuses dans ->

Date index: 2024-11-30
w