Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociaux consacrent toute » (Français → Néerlandais) :

Il faut tout d'abord que les partenaires sociaux consacrent toute l'attention nécessaire à la question du travail domestique.

In de eerste plaats moeten de sociale partners de nodige aandacht besteden aan de problematiek van de huishoudelijke arbeid.


Les partenaires sociaux ont montré un intérêt accru pour la mobilité de l'emploi en faisant de celle-ci l'une des trois priorités essentielles de leur programme de travail 2003-2005 ainsi qu'en l'inscrivant dans leur cadre d'action 2002 pour le développement des compétences et des qualifications tout au long de la vie (ainsi qu'en témoignent les sommets consacrés aux affaires sociales qui précèdent les Conseils européens de printem ...[+++]

De sociale partners hebben zich verder geëngageerd voor de arbeidsmobiliteit, door de mobiliteit in hun gezamenlijk werkprogramma voor 2003-2005 op te nemen als één van de drie belangrijkste prioriteiten, en via hun actiekader van 2002 voor de levenslange ontwikkeling van vaardigheden en kwalificaties (waarover verslag wordt uitgebracht tijdens de sociale top die telkens voorafgaat aan de voorjaarsbijeenkomsten van de Europese Raad).


[43] Le droit de toute personne qui réside et se déplace librement à l’intérieur de l’Union aux prestations de sécurité sociale et aux avantages sociaux conformément au droit de l’Union et aux législations nationales est aussi explicitement consacré à l’article 34 de la Charte des droits fondamentaux.

[43] Het recht van eenieder die in de Unie verblijft en zich daar vrij verplaatst op sociale-zekerheidsvoorzieningen en sociale voordelen overeenkomstig het recht van de Unie en het nationale recht wordt ook specifiek erkend in artikel 34 van het Handvest van de grondrechten.


« d'y associer les interlocuteurs sociaux du secteur et d'appeler les partenaires sociaux à consacrer toute l'attention nécessaire au travail domestique ».

« de sociale gesprekspartners uit de sector hierbij te betrekken, en de sociale partners op te roepen de nodige aandacht aan de problematiek van de huishoudelijke arbeid te besteden ».


6. d'y associer les interlocuteurs sociaux du secteur et d'appeler les partenaires sociaux à consacrer toute l'attention nécessaire au travail domestique;

6. de sociale gesprekspartners uit de sector hierbij te betrekken, en de sociale partners op te roepen de nodige aandacht aan de problematiek van de huishoudelijke arbeid te besteden;


« d'y associer les interlocuteurs sociaux du secteur et d'appeler les partenaires sociaux à consacrer toute l'attention nécessaire au travail domestique; ».

« de sociale gesprekspartners uit de sector hierbij te betrekken, en de sociale partners op te roepen de nodige aandacht aan de problematiek van de huishoudelijke arbeid te besteden ».


« d'y associer les interlocuteurs sociaux du secteur et d'appeler les partenaires sociaux à consacrer toute l'attention nécessaire au travail domestique ».

« de sociale gesprekspartners uit de sector hierbij te betrekken, en de sociale partners op te roepen de nodige aandacht aan de problematiek van de huishoudelijke arbeid te besteden ».


Reconnaissant que toute personne a le droit, tout en respectant les droits et libertés d'autrui, de s'impliquer dans le patrimoine culturel de son choix comme un aspect du droit de prendre librement part à la vie culturelle consacré par la Déclaration universelle des droits de l'homme des Nations Unies (1948) et garanti par le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (1966);

Erkennende dat elk persoon die de rechten en vrijheden van de anderen respecteert het recht heeft om uit eigen keuze deel te nemen aan het cultureel erfgoed als een aspect van het recht om vrij deel te nemen aan het culturele leven, vastgelegd door de Universele Verklaring van de rechten van de Verenigde Naties (1948) en gewaarborgd door het internationaal Pakt betreffende de economische, sociale en culturele rechten (1966);


Réponse reçue le 12 aôut 2015 : 1) Début mai 2015, j’ai appelé les conciliateurs sociaux à consacrer une attention toute particulière aux emplois tremplin.

Antwoord ontvangen op 12 augustus 2015 : 1) Begin mei 2015 heb ik de sociale bemiddelaars opgeroepen om zoveel mogelijk in te zetten op ingroeibanen.


les partenaires sociaux sont invités à négocier et à mettre en oeuvre des accords à tous les niveaux appropriés afin de moderniser l'organisation du travail en vue d'augmenter les investissements dans l'éducation et la formation tout au long de la vie et de consacrer davantage de temps à l'éducation et à la formation [44].

* De sociale partners wordt verzocht om op alle passende niveaus overleg te plegen over overeenkomsten en deze te implementeren om de organisatie van de arbeid te moderniseren [45] met het oog op méér investeringen in levenslang leren en méér vrije tijd voor leren leiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociaux consacrent toute ->

Date index: 2024-10-06
w