5. INVITE en conséquence la Commission à faire rapport au Conseil et au Parlement européen à la fin de la période initiale (2001-2003) sur la définition du système, compte tenu des exigences des utilisateurs, des services escomptés, du soutien éventuel aux différentes politiques de la Commun
auté, des résultats obtenus grâce aux services pilotes, des avant
ages économiques et sociaux, des possibilités de coopération internationale au niveau mondial et des scénarios possibles pour un cadre struct
...[+++]urel;
5. VERZOEKT de Commissie derhalve aan het einde van de aanloopperiode (2001-2003) bij de Raad en het Europees Parlement verslag uit te brengen over de nadere uitwerking van het systeem, gebaseerd op de gebruikersbehoeften, de verwachte diensten, de eventuele bijdrage tot de verschillende communautaire vormen van beleid, de resultaten van de proefdiensten, de economische en sociale voordelen, de mogelijkheden voor internationale samenwerking op mondiaal niveau en de mogelijke scenario's voor een organisatorisch kader.