Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociaux soient mieux " (Frans → Nederlands) :

16. souligne que l'accès égal et sans entrave de tous, en particulier des personnes vulnérables, aux transports est d'une importance cruciale pour la mobilité sociale et compte tenu de l'évolution démographique en Europe, et demande que les besoins des personnes handicapées ou des personnes à mobilité réduite ainsi que les besoins spécifiques des personnes âgées soient mieux pris en compte en ce qui concerne l'accès aux informations sur les déplacements avant et pendant le voyage, les différentes options en matière de billets et les systèmes de réservation et de paiement, y compris la possibilité ...[+++]

16. onderstreept dat toegankelijkheid van vervoer voor iedereen, en met name kwetsbare personen, van essentieel belang is voor de maatschappelijke mobiliteit en met het oog op de demografische veranderingen in Europa en dringt erop aan om veel meer rekening te houden met de behoeften van personen met een handicap en/of beperkte mobiliteit en met de bijzondere behoeften van ouderen wat betreft toegang tot reisinformatie vóór en tijdens de reis, ticketopties en boekings- en betalingssystemen, met inbegrip van de mogelijkheid om ruimte voor rolstoelen te reserveren; is ingenomen met het stappenplan van de Commissie voor een Europese toegankelijkheidswet en het potentieel voor wetgevende maatregelen om de economische en ...[+++]


6. Un budget complémentaire pour l'enseignement doit être réservé à la lutte contre la violence dans les écoles de manière à ce que les classes deviennent plus petites, à ce que les professeurs soient mieux formés, mieux rémunérés et plus professionnels et à ce que les initiatives de soins et les services sociaux puissent être mis sur pied dans les écoles.

6. Bijkomend onderwijsbudget vrijmaken dat gereserveerd wordt voor de bestrijding van het geweld op scholen opdat klassen kleiner kunnen worden, leerkrachten beter opgeleid, het beroep van leerkracht beter bezoldigd en geprofessionaliseerd wordt, zorginitiatieven en sociale diensten kunnen worden opgericht in de scholen.


10. souligne l'importance d'une transposition efficace par les États membres de la directive SEVESO III, de manière à ce que les risques éventuels pour les citoyens vivant à proximité immédiate des zones industrielles concernées soient réduits au minimum, à ce que les citoyens disposent des renseignements suffisants concernant tout risque éventuel, et à ce qu'ils soient mieux associés aux décisions en matière d'aménagement du territoire en vue de rendre ces décisions plus durables et de minimiser les arbitrages entre les objectifs et le ...[+++]

10. onderstreept dat de Seveso III-richtlijn doeltreffend door de lidstaten moet worden omgezet, om ervoor te zorgen dat eventuele risico's voor burgers die in de nabije omgeving van de desbetreffende industriegebieden wonen tot een minimum worden beperkt, dat burgers voldoende op de hoogte worden gebracht van alle potentiële risico's en dat zij nauwer worden betrokken bij ruimtelijke-ordeningsbesluiten, teneinde deze besluiten houdbaarder te maken en mogelijke compromissen ten koste van sociale, economische en milieudoelstellingen en ...[+++]


Évidemment, il existe des mécanismes qui permettent de déroger au paiement de ces cotisations, de l'étaler ou d'en réduire le montant afin qu'il s'adapte au mieux à la situation réelle des indépendants, notamment lorsque surviennent des difficultés personnelles ou professionnelles sans que les droits sociaux n'en soient affectés, ou seulement partiellement.

Uiteraard bestaan er mechanismen waardoor zelfstandigen de betaling van die bijdragen kunnen uitstellen of spreiden, of het bedrag kunnen doen verminderen en zo beter doen aansluiten bij hun reële situatie - met name in geval van persoonlijke of professionele moeilijkheden - met volledig of gedeeltelijk behoud van hun sociale rechten.


Des entraves demeurent. L'Europe a besoin d'un marché unique qui soit plus efficace pour stimuler la croissance, l'innovation et l'emploi, qui réponde mieux aux intérêts de chacun ­ des citoyens aux consommateurs, en passant par les entreprises qu'elles soient petites ou grandes ­, qui soit dynamique et fondé sur un haut niveau de connaissance, et qui tienne compte des aspects sociaux et des préoccupations de tous ceux qu'il touche ...[+++]

Europa heeft een betere interne markt nodig voor meer groei, meer innovatie en meer banen, een markt die voor iedereen werkt ­ burgers, consumenten, kleine bedrijven en grote ondernemingen; een dynamische, op kennis gebaseerde sociaal verantwoorde markt die gevoelig is voor de belangen van iedereen die de invloed ervan ondergaat.


Des entraves demeurent. L'Europe a besoin d'un marché unique qui soit plus efficace pour stimuler la croissance, l'innovation et l'emploi, qui réponde mieux aux intérêts de chacun ­ des citoyens aux consommateurs, en passant par les entreprises qu'elles soient petites ou grandes ­, qui soit dynamique et fondé sur un haut niveau de connaissance, et qui tienne compte des aspects sociaux et des préoccupations de tous ceux qu'il touche ...[+++]

Europa heeft een betere interne markt nodig voor meer groei, meer innovatie en meer banen, een markt die voor iedereen werkt ­ burgers, consumenten, kleine bedrijven en grote ondernemingen; een dynamische, op kennis gebaseerde sociaal verantwoorde markt die gevoelig is voor de belangen van iedereen die de invloed ervan ondergaat.


Quatorze millions et demi d’Européens travaillent dans les entreprises où existent des comités de ce type. Ils attendent cette refonte pour que leurs droits sociaux soient mieux défendus à l’avenir et, franchement, dans le contexte économique actuel, cette révision est plus que jamais d’actualité, cette révision est plus que jamais nécessaire, cette révision est plus que jamais urgente.

14,5 miljoen Europeanen werken in bedrijven waar dergelijke ondernemingsraden bestaan. Zij zijn in afwachting van deze herziening, zodat hun sociale rechten in de toekomst beter worden beschermd, en ik denk om eerlijk te zijn dat deze herziening in de huidige economische situatie meer dan ooit actueel is, meer dan ooit noodzakelijk en dringender dan ooit.


relève la nécessité de mobiliser et d'adapter les programmes et les Fonds sociaux de l'UE en faveur de la jeunesse, de faciliter l'accès à ceux-ci et de simplifier les procédures d'accès; souligne toute l'importance d'adopter une approche concrète et non bureaucratique pour la mise en œuvre d'une stratégie intégrée propre à améliorer la vie des jeunes; met l'accent sur l'importance de la participation des jeunes à la mise en œuvre des programmes de jeunesse afin que leurs besoins soient mieux appréhendés; ...[+++]

wijst op de noodzaak om de EU-programma's en de sociale fondsen voor jongeren te mobiliseren en aan te passen, de toegang ertoe te vergemakkelijken en de toegangsprocedures te vereenvoudigen; benadrukt hoe belangrijk het is op dit gebied een praktische, niet-bureaucratische aanpak te vinden met het oog op een geïntegreerde strategie om het leven van jongeren te verbeteren; onderstreept dat het belangrijk is dat jongeren bij de uitvoering van jongerenprogramma's worden betrokken zodat er beter rekening wordt gehouden met hun behoeften;


16. relève la nécessité de mobiliser et d'adapter les programmes et les Fonds sociaux de l'UE en faveur de la jeunesse, de faciliter l'accès à ceux-ci et de simplifier les procédures d'accès; souligne toute l'importance d'adopter une approche concrète et non bureaucratique pour la mise en œuvre d'une stratégie intégrée propre à améliorer la vie des jeunes; met l'accent sur l'importance de la participation des jeunes à la mise en œuvre des programmes de jeunesse afin que leurs besoins soient mieux appréhendés; ...[+++]

16. wijst op de noodzaak om de EU-programma's en de sociale fondsen voor jongeren te mobiliseren en aan te passen, de toegang ertoe te vergemakkelijken en de toegangsprocedures te vereenvoudigen; benadrukt hoe belangrijk het is op dit gebied een praktische, niet-bureaucratische aanpak te vinden met het oog op een geïntegreerde strategie om het leven van jongeren te verbeteren; onderstreept dat het belangrijk is dat jongeren bij de uitvoering van jongerenprogramma's worden betrokken zodat er beter rekening wordt gehouden met hun behoeften;


42. insiste sur l'importance d'une prise en considération de l'ensemble des aspects relatifs à la flexibilité, y compris dans l'organisation du travail et du temps de travail, en particulier grâce à l'utilisation de nouvelles technologies; souligne qu'il est nécessaire que les partenaires sociaux négocient mieux des dispositions relatives au temps de travail qui soient suffisamment flexibles pour répondre aux besoins des employeurs et des travailleurs et pour permettre de concilier vie profes ...[+++]

42. benadrukt dat het van belang is om rekening te houden met alle aspecten van flexibiliteit, met inbegrip van de flexibiliteit van de werkorganisatie en werktijden, met name door het gebruik van nieuwe technologieën; onderstreept dat de sociale partners beter moeten onderhandelen over werktijdregelingen zodat die voldoende flexibel zijn om aan de behoeften van de werkgevers en de werknemers te voldoen en mensen in staat stellen werk, gezins- en privéleven evenwichtig te combineren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociaux soient mieux ->

Date index: 2024-06-01
w