Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «socio-psychologiques et financiers négatifs précités » (Français → Néerlandais) :

Les chômeurs âgés constituent assurément un groupe à risque en ce qui concerne les aspects socio-psychologiques et financiers négatifs précités qui accompagnent le chômage de longue durée.

Oudere werklozen zijn zeker een risicogroep voor de eerder vermelde negatieve sociaal-psychologische en financiële aspecten die gepaard gaan met langdurige werkloosheid.


Les chômeurs âgés constituent assurément un groupe à risque en ce qui concerne les aspects socio-psychologiques et financiers négatifs précités qui accompagnent le chômage de longue durée.

Oudere werklozen zijn zeker een risicogroep voor de eerder vermelde negatieve sociaal-psychologische en financiële aspecten die gepaard gaan met langdurige werkloosheid.


C'est ainsi également que, dans la partie francophone du pays, de nombreux candidats adoptants ont déjà subi avec succès un examen médico-socio-psychologique, conformément au décret « relatif à l'aide à la jeunesse » précité.

Zo ook in het Franstalige landsgedeelte hebben vele kandidaat-adoptanten reeds met succes een medisch-psycho-sociologisch onderzoek afgelegd overeenkomstig het geciteerde decreet « relatif à l'aide à la jeunesse ».


Art. 4. § 1. L'étude médico-socio-psychologique de l'enfant visée à l'article 50, § 1, alinéa 3, 3°, b), du décret du 4 mars 1991 précité est établie avant l'attribution de l'enfant et selon le schéma constituant l'annexe I.

Art. 4. § 1. Het medisch-socio-psychologisch onderzoeksdossier van het kind bedoeld bij artikel 50, § 1, lid 3, 3°, b), van voormeld decreet van 4 maart 1991 wordt opgemaakt voordat het kind wordt toevertrouwd en volgens het schema als bijlage I.


L'étude médico-socio-psychologique des candidats adoptants visée à l'article 50, § 1, alinéa 3, 3°, b), du décret du 4 mars 1991 précité est établie avant l'attribution de l'enfant, telle que définie à l'article 4, par l'équipe pluridisciplinaire selon le schéma constituant l'annexe III. Son élaboration comprend au moins :

Het medisch-socio-psychologisch onderzoeksdossier van de kandidaat-adoptanten bedoeld bij artikel 50, § 1, lid 3, 3°, b) van voormeld decreet van 4 maart 1991 wordt door de multidisciplinaire ploeg opgemaakt vóór de in artikel 4 bepaalde toevertrouwing van het kind volgens het schema als bijlage III. De uitwerking ervan omvat ten minste :


2. demande aux pays membres de débloquer le protocole financier pour compenser les effets socio-économiques négatifs de l’union douanière et du tremblement de terre, mais souligne que les fonds de l'Union européenne ne doivent pas servir à financer la construction, envisagée, d'une centrale nucléaire en Turquie, notamment en raison du fait que le site proposé a subi l'an dernier un tremblement de terre d'une magnitude de 6,2 sur l'échelle de Richter;

2. vraagt de lidstaten om het financieel protocol te deblokkeren zodat de nadelige sociaal-economische gevolgen van de douane-unie en de aardbeving tegengegaan kunnen worden, maar wijst er met nadruk op dat er geen EU-middelen gebruikt mogen worden voor de geplande bouw van een kerncentrale in Turkije, te meer omdat de gekozen standplaats vorig jaar ook al van een aardbeving te lijden gehad heeft, met een kracht van 6,2 op de Richterschaal;


C. considérant que le protocole financier lié à l’union douanière, prévu pour compenser les effets socio-économiques négatifs de cette union, est encore aujourd’hui bloqué par les pays membres,

C. overwegende dat het financieel protocol bij de douane-unie, dat bedoeld is om er de nadelige sociaal-economische uitwerking van op te vangen, op vandaag nog altijd tegengehouden wordt door de lidstaten,


Considérant à la fois l'intérêt financier direct de cette initiative mais également - et surtout - son intérêt social et psychologique tant pour le bénéficiaire que pour le prestataire, les dispositions de l'arrêté royal précité pourraient-elles être étendues aux bénéficiaires du minimum de moyens d'existence?

Kunnen, gelet op het rechtstreeks financieel belang van dat initiatief, maar vooral ook op het maatschappelijk en psychologisch belang voor zowel de begunstigde als voor degene die het werk verricht, de bepalingen van voormeld koninklijk besluit niet worden uitgebreid tot degenen die een minimumloon trekken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

socio-psychologiques et financiers négatifs précités ->

Date index: 2021-12-09
w