Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "socio-économiques vont doubler " (Frans → Nederlands) :

Tous ces changements vont dans le bon sens et devraient indéniablement contribuer, une fois pleinement réalisés, à une action plus efficace pour la promotion de l'insertion sociale et plus spécifiquement, pour l'intégration socio-économique des groupes de population les plus vulnérables de la société grecque.

Deze gaan in de goede richting en zullen, als ze volledig operationeel zijn, ongetwijfeld bijdragen tot een meer efficiënte bevordering van sociale integratie, met name de sociaal-economische integratie van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen in de Griekse samenleving.


Les demandes socio-économiques vont de pair avec les demandes politiques.

De sociaal-economische eisen gaan hand in hand met de politieke eisen.


Les demandes socio-économiques vont de pair avec les demandes politiques.

De sociaal-economische eisen gaan hand in hand met de politieke eisen.


59. rappelle que, selon le point de vue officiel chinois, les droits socioéconomiques restent prioritaires par rapport aux droits individuels et politiques, alors que, selon l'interprétation européenne, ces droits sont considérés comme fondamentaux et d'égale importance et que le développement économique et les droits de l'homme vont de pair, ce qui témoigne des différences entre les perceptions européenne et chinoise des droits de l'homme visibles dans les positions officielles; souligne par ailleurs que la protection globale des droits de l'homme est essentielle à la poursuite de la croissance économique en Chine et, de ce fait, prie ...[+++]

59. herinnert eraan dat de sociaaleconomische rechten in de officiële Chinese visie voorrang krijgen op individuele politieke en burgerrechten, terwijl deze rechten in Europa geacht worden fundamenteel en even belangrijk te zijn en economische ontwikkeling en mensenrechten hier geacht worden onderling samen te hangen, waaruit blijkt dat er verschillen bestaan in de Europese en de Chinese opvatting van de mensenrechten, die ook in officiële standpunten tot uiting komen; benadrukt bovendien dat een volledige bescherming van de mensenre ...[+++]


59. rappelle que, selon le point de vue officiel chinois, les droits socioéconomiques restent prioritaires par rapport aux droits individuels et politiques, alors que, selon l'interprétation européenne, ces droits sont considérés comme fondamentaux et d'égale importance et que le développement économique et les droits de l'homme vont de pair, ce qui témoigne des différences entre les perceptions européenne et chinoise des droits de l'homme visibles dans les positions officielles; souligne par ailleurs que la protection globale des droits de l'homme est essentielle à la poursuite de la croissance économique en Chine et, de ce fait, prie ...[+++]

59. herinnert eraan dat de sociaaleconomische rechten in de officiële Chinese visie voorrang krijgen op individuele politieke en burgerrechten, terwijl deze rechten in Europa geacht worden fundamenteel en even belangrijk te zijn en economische ontwikkeling en mensenrechten hier geacht worden onderling samen te hangen, waaruit blijkt dat er verschillen bestaan in de Europese en de Chinese opvatting van de mensenrechten, die ook in officiële standpunten tot uiting komen; benadrukt bovendien dat een volledige bescherming van de mensenre ...[+++]


Il existe en outre des avantages socio-économiques qui vont au-delà de ceux de l'industrie traditionnelle du tourisme, comme la nature plus authentique du service et le contact avec la population locale.

Bovendien overtreffen de sociaal-economische voordelen die van de traditionele toerismebranche, zoals het meer authentieke karakter van de dienstverlening en het contact met plaatselijke bevolking.


Selon cette étude, la séparation, le décès du partenaire et le remariage vont de pair avec une série de changements socio-économiques.

Volgens die enquête gaan de scheiding, het overlijden van de partner en het hertrouwen gepaard met een aantal sociaal-economische veranderingen.


Le chapitre III aborde les diverses questions institutionnelles liées aux Fonds structurels, qui vont des relations interinstitutionnelles au niveau communautaire, au partenariat socio-économique et régional, ainsi qu'à l'information sur l'activité des Fonds.

Aan dit aspect wordt evenals in de voorgaande verslagen, ook nu weer bijzondere aandacht besteed. In hoofdstuk III worden organisatorische zaken in verband met de Structuurfondsen behandeld, zoals de institutionele betrekkingen op communautair niveau, het sociaal-economisch en het regionaal partnerschap en de voorlichting over de activiteiten van de Fondsen.


Au sujet des critères qui vont dans le sens d'une dépendance socio-économique, l'on se référera à l'exposé des motifs de la loi-programme (1) du 24 décembre 2002 pour ce qui est de la présomption réversible en faveur des artistes.

Met betrekking tot de criteria die wijzen in de richting van een socio-economische afhankelijkheid wordt verwezen naar de memorie van toelichting van de programmawet (1) van 24 december 2002 inzake het weerlegbare vermoeden ten behoeve van kunstenaars.


Ainsi, avec une population qui passera de 68 à 116 millions d’habitants, les disparités socio-économiques vont doubler et la moyenne du PIB de l’Union va baisser de 12,5%.

Het aantal inwoners zal namelijk toenemen van 68 tot 116 miljoen, de sociaal-economische verschillen zullen twee keer zo groot worden en het gemiddelde bbp van de Unie zal met 12,5 procent afnemen.


w