Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «société civile devrait également » (Français → Néerlandais) :

Une coopération avec la société civile devrait également être favorisée lors de la mise en place de plans d'action locaux.

Ook bij de ontwikkeling van lokale actieplannen moet samenwerking met het maatschappelijk middenveld worden bevorderd.


Ce dialogue informel, qui devrait se faire avec la participation des milieux universitaires et de la société civile, devrait porter sur le développement durable, la protection et la conservation de l'environnement, l'emploi et la sécurité sociale [10], l'administration dans le domaine publique et privé, la protection des consommateurs et la politique de la concurrence, les questions liées à la société de l'information et au fonctio ...[+++]

Onderwerpen voor een dergelijke informele dialoog, waarbij ook academische kringen en de civiele maatschappij zouden moeten worden betrokken, zijn onder meer duurzame ontwikkeling en bescherming en behoud van het milieu, werkgelegenheid en sociale zekerheid [10], openbaar bestuur en bedrijfsbeheer, consumentenbescherming en concurrentiebeleid, kwesties in verband met de informatiemaatschappij en de netwerkeneconomie, en kwesties in verband met de groei van steden en stadsbeheer.


BIO associera les différents intervenants de la Coopération belge au développement à cette réflexion, dont le SPF Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement, la cellule stratégique du Ministre de la Coopération au développement et les représentants de la société civile, mais également ses partenaires locaux, tels que les organisations représentatives du secteur privé local.

BIO zal de verschillende actoren van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking bij dit onderzoeksproces betrekken, onder wie de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, de strategische cel van de minister van Ontwikkelingssamenwerking en de vertegenwoordigers van het maatschappelijke middenveld, maar ook haar lokale partners, zoals organisaties die de lokale privésector vertegenwoordigen.


Une coopération avec la société civile devrait également être favorisée lors de la mise en place de plans d'action locaux.

Ook bij de ontwikkeling van lokale actieplannen moet samenwerking met het maatschappelijk middenveld worden bevorderd.


L'engagement des citoyens et de la société civile devrait s'accompagner d'activités d'information du public afin de susciter le soutien de la population à Horizon 2020 et de le pérenniser.

De betrokkenheid van burgers en het maatschappelijk middenveld moet worden gekoppeld aan publieke informatie- en participatie-activiteiten om steun van het publiek voor Horizon 2020 tot stand te brengen en te handhaven.


L'engagement des citoyens et de la société civile devrait s'accompagner d'activités d'information du public afin de susciter le soutien de la population à Horizon 2020 et de le pérenniser.

De betrokkenheid van burgers en het maatschappelijk middenveld moet worden gekoppeld aan publieke informatie- en participatie-activiteiten om steun van het publiek voor Horizon 2020 tot stand te brengen en te handhaven.


Le nouveau mécanisme en faveur de la société civile soutiendra le processus. Les parlementaires européens et nationaux, les autorités régionales et locales et la société civile devront également y contribuer et la Commission complètera leurs activités.

Dit proces zal door middel van het nieuwe instrument voor het maatschappelijk middenveld worden ondersteund. De nationale en Europese parlementsleden, de regionale en lokale autoriteiten en het maatschappelijk middenveld moeten hiertoe eveneens bijdragen en de Commissie zal hun activiteiten aanvullen.


Il s’agira de consulter la société civile mais également de faire véritablement en sorte qu'un plus grand nombre de parties intéressées au dialogue UE-Afrique y compris la société civile et les organisations de jeunes, travaillent dans la même direction.

Het is van belang om maatschappelijke organisaties te raadplegen, maar ook om daadwerkelijk ernaar te streven dat een groter aantal betrokkenen bij de dialoog tussen de EU en Afrika, inclusief maatschappelijke en jeugdorganisaties, dezelfde doelstellingen ondersteunt en zich voor hetzelfde inzet".


La société civile devrait être l'acteur principal de ce dialogue et l'Union devrait lui faciliter la tâche.

Het maatschappelijk middenveld moet een belangrijke rol spelen in deze dialoog, die door de EU moet worden gefaciliteerd.


Ce dialogue informel, qui devrait se faire avec la participation des milieux universitaires et de la société civile, devrait porter sur le développement durable, la protection et la conservation de l'environnement, l'emploi et la sécurité sociale [10], l'administration dans le domaine publique et privé, la protection des consommateurs et la politique de la concurrence, les questions liées à la société de l'information et au fonctio ...[+++]

Onderwerpen voor een dergelijke informele dialoog, waarbij ook academische kringen en de civiele maatschappij zouden moeten worden betrokken, zijn onder meer duurzame ontwikkeling en bescherming en behoud van het milieu, werkgelegenheid en sociale zekerheid [10], openbaar bestuur en bedrijfsbeheer, consumentenbescherming en concurrentiebeleid, kwesties in verband met de informatiemaatschappij en de netwerkeneconomie, en kwesties in verband met de groei van steden en stadsbeheer;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société civile devrait également ->

Date index: 2023-06-17
w