Donc, pour l'application de la Directive 2011/96/EU du Conseil du 30 novembre 2011 concernant le régime fiscal commun applicable aux sociétés mères et filiales d'Etats membres différents, une société qui est établie à Gibraltar ne peut pas être considérée comme une "société d'un Etat membre" au sens de l'article 2 de la directive précitée.
Welnu, voor de toepassing van de Richtlijn 2011/96/EU van de Raad van 30 november 2011 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit verschillende lidstaten kan een vennootschap die gevestigd is in Gibraltar niet worden beschouwd als een "vennootschap van een lidstaat" zoals omschreven in artikel 2 van voormelde richtlijn.