Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «société n’avait contribué » (Français → Néerlandais) :

Par un arrêt du 15 mars 2012 (F.11.0059.N), la Cour de cassation a toutefois cassé un arrêt de la Cour d'appel de Bruxelles du 6 mai 2010 qui avait admis la déduction intégrale, dans le chef d'une société exploitant un garage, des frais relatifs à des véhicules appartenant à une société soeur du contribuable, loués à des tiers, pour violation de l'article 66, § 3, du CIR 1992.

Bij een arrest van 15 maart 2012 (F.11.0059.N) heeft het Hof van Cassatie echter, wegens schending van artikel 66, § 3, van het WIB 1992, een arrest van het Hof van Beroep te Brussel van 6 mei 2010 vernietigd dat de volledige aftrek, door een vennootschap die een garage uitbaat, van de kosten met betrekking tot voertuigen die toebehoren aan een zustervennootschap van de belastingplichtige en die aan derden worden verhuurd, had aanvaard.


Premièrement, la Commission doutait que la contribution financière ait été apportée dans le respect du principe de l’investisseur privé, car aucun autre investisseur de la société n’avait contribué financièrement au plan de préretraite.

Ten eerste betwijfelde de Commissie dat bij het verstrekken van de financiële bijdrage het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie werd nageleefd, omdat geen enkele andere investeerder in de onderneming financieel heeft bijgedragen aan de regeling voor vervroegde uittreding.


98. souligne que, la santé publique important à l'ensemble de la société, les deniers publics doivent rester la principale source de financement des dépenses d'éradication de la Communauté, les agriculteurs étant aussi des contribuables; constate que, dans certains États membres, les agriculteurs apportent une contribution financière aux dépenses nationales d'éradication (nécessaire au cofinancement des dépenses totales) alors que d'autres États membres ne réclament pas de contribution au secteur, ce qui est de nature à fausser les c ...[+++]

98. benadrukt dat, daar de volksgezondheid in het belang is van de gehele samenleving, publieke middelen de belangrijkste bron moeten blijven voor de betaling van de communautaire bestrijdingskosten en dat boeren ook belastingbetalers zijn; merkt op dat boeren in sommige lidstaten financieel bijdragen aan de nationale bestrijdingskosten (noodzakelijk voor de co-financiering van de totale kosten), terwijl andere lidstaten geen bijdragen van de agrarische sector verlangen, waardoor de gelijke voorwaarden voor boeren in de EU worden verstoord; herinnert eraan dat de Tijdelijke commissie mond- en klauwzeer de Commissie heeft verzocht te ko ...[+++]


Quelque 69 % des sociétés interrogées dans le cadre du rapport ont déclaré que l'adoption de politiques favorisant la diversité leur avait permis d'améliorer leur image de marque; 62 % ont précisé que ces politiques les avaient aidées à attirer et à conserver du personnel hautement compétent; près de 60 % ont déclaré que les actions en faveur de la diversité avaient amélioré la motivation et l'efficacité, stimulé l'innovation, accru les niveaux de service et la satisfaction des clients et contribué ...[+++]

Ongeveer 69% van de voor het onderzoek geïnterviewde bedrijven verklaarde dat het diversiteitsbeleid de reputatie van het bedrijf had verbeterd; 62% zei dat dit beleid een rol had gespeeld bij het aantrekken en vasthouden van getalenteerd personeel; iets minder dan 60% zei dat het actief streven naar verscheidenheid de motivatie en efficiency had verbeterd, tot meer innovatie, een betere service en klanttevredenheid had geleid en personeelstekorten had helpen wegwerken.


Quelque 69 % des sociétés interrogées dans le cadre du rapport ont déclaré que l'adoption de politiques favorisant la diversité leur avait permis d'améliorer leur image de marque; 62 % ont précisé que ces politiques les avaient aidées à attirer et à conserver du personnel hautement compétent; près de 60 % ont déclaré que les actions en faveur de la diversité avaient amélioré la motivation et l'efficacité, stimulé l'innovation, accru les niveaux de service et la satisfaction des clients et contribué ...[+++]

Ongeveer 69% van de voor het onderzoek geïnterviewde bedrijven verklaarde dat het diversiteitsbeleid de reputatie van het bedrijf had verbeterd; 62% zei dat dit beleid een rol had gespeeld bij het aantrekken en vasthouden van getalenteerd personeel; iets minder dan 60% zei dat het actief streven naar verscheidenheid de motivatie en efficiency had verbeterd, tot meer innovatie, een betere service en klanttevredenheid had geleid en personeelstekorten had helpen wegwerken.


Lors de la notification, la part du papier recyclé dans cette nouvelle société avait été estimée à quelque [...] t/an et devait contribuer à la création de 40 emplois.

Bij de aanmelding werd de productie van gerecycleerd papier in deze nieuwe onderneming op ongeveer [...] t per jaar en de daaruit voortvloeiende werkgelegenheid op 40 nieuwe arbeidsplaatsen geschat.


Le 22 décembre 2000, PO Stena Line et ses sociétés mères, Peninsular and Oriental Steam Navigation Co et Stena Line Ltd, ont demandé le renouvellement de l'exemption qui leur avait été accordée en application de l'article 81, paragraphe 3, du traité CE, disposition qui permet à la Commission d'autoriser des accords et des pratiques de prime abord anticoncurrentiels pour autant qu'ils contribuent à améliorer la production ou la dist ...[+++]

Op 22 december 2000 verzochten PO Stena Line en haar moedermaatschappijen, Peninsular and Oriental Staeam Navigation Co en PO Stena Line Ltd, om een verlenging van de vrijstelling uit hoofde van artikel 81, lid 3 van het EG-Verdrag, dat de Commissie in staat stelt om op het eerste zicht concurrentiebeperkende overeenkomsten en praktijken die bijdragen tot een verbetering van de productie of het aanbod van diensten, waarbij de consumenten eerlijk mee profiteren van de voordelen, vrij te stellen.


Les travaux de la section qui a adopté cet avis avant de le proposer à l'assemblée plénière du Comité avaient déjà été caractérisés par la volonté de contribuer à régler les problèmes concrets d'application de cette législation; en effet, la section "Transports, énergie, infrastructures, société de l'information" avait préalablement entendu de nombreux représentants des acteurs du transport maritime.

De afdeling "Vervoer, energie, infrastructuur, informatiemaatschappij", die dit advies heeft voorbereid voordat het aan de voltallige vergadering van het Comité werd voorgelegd, heeft duidelijk willen bijdragen tot het oplossen van de praktische problemen die de toepassing van de wetgeving oplevert.


Par conséquent, dans la situation évoquée, une telle déduction doit être rejetée pour les raisons suivantes: - au moment de la prise en charge, le contribuable n'avait pas perçu de revenus professionnels comme associé actif à charge de la société et celle-ci était en faillite, ce qui exclut nécessairement que la charge ait été supportée en vue de sauvegarder les revenus professionnels que l'intéressé obtient périodiquement de la société en question; - la prise en charge a été réalisée d'une manière indirecte par le biais du compte co ...[+++]

In de geschetste situatie moet een dergelijke aftrek dan ook om de hiernavolgende redenen worden verworpen: - op het tijdstip van de tenlasteneming verkreeg de belastingplichtige geen beroepsinkomsten als werkend vennoot van de vennootschap, die in faling was, waardoor het noodzakelijkerwijze uitgesloten is dat de tenlasteneming is gebeurd met het oog op het behoud van beroepsinkomsten die de betrokkene periodiek uit die vennootschap verkrijgt; - de tenlasteneming gebeurde op een onrechtstreekse wijze door middel van de rekening courant van de werkend vennoot in de vennootschap en niet door een onherroepelijke en onvoorwaardelijke betal ...[+++]


En cas de vente d'actions à un contribuable visé à l'article 227 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) (en l'occurrence, la société néerlandaise), l'article 344, § 2, CIR 92, est applicable lorsque ce contribuable, en vertu des dispositions de la législation du pays où il est établi, n'y est pas soumis à un impôt sur les revenus ou y est soumis, du chef des revenus produits par les biens et droits aliénés, à un régime de taxation notablement plus avantageux que celui auquel les revenus de l'espèce sont soumis en Belgique, à ...[+++]

Bij een verkoop van aandelen aan een in artikel 227 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) vermelde belastingplichtige (in casu de Nederlandse vennootschap) is artikel 344, § 2, WIB 92 van toepassing wanneer die belastingplichtige krachtens de bepalingen van de wetgeving van het land waar hij is gevestigd, niet aan een inkomstenbelasting is onderworpen of ter zake van de inkomsten uit de vervreemde goederen en rechten aldaar aan een aanzienlijk gunstigere belastingregeling is onderworpen dan die waaraan soortgelijke inkomsten in België zijn onderworpen, tenzij de Belgische belastingplichtige bewijst dat de verrichting ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société n’avait contribué ->

Date index: 2022-06-19
w