8. souligne que l'expérience dans le secteur de la vaccination démontre qu'il peut exister des différences de prix importantes entre les prix pratiqués dans les pays développés et ceux existant dans les pays en développement et invite les sociétés pharmaceutiques à introduire des différences analogues pour d'autres produits pharmaceutiques, notamment pour les nouveaux médicaments essentiels ainsi que pour les remèdes brevetés, plus onéreux, destinés à la lutte contre le virus VIH/SIDA;
8. benadrukt dat de ervaringen op het gebied van vaccins hebben aangetoond dat er aanzienlijke prijsverschillen kunnen ontstaan tussen de geïndustrialiseerde landen en de ontwikkelingslanden, en verzoekt de farmaceutische bedrijven gelijkaardige verschillen in te voeren voor andere producten, waaronder nieuwe elementaire geneesmiddelen en duurdere, gepatenteerde geneesmiddelen tegen HIV/AIDS;