Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de provoquer des mutations
Droit de mutation par décès
Droit de mutation par succession
Droit de mutation à titre gratuit
Droit de succession
Décalage du cadre de lecture
Déphasage du cadre de lecture
Injecter
Introduire
Introduire des métaux de base dans un fourneau
Introduire par une pipette
Introduire à la pipette
Mutagène
Mutation de gène
Mutation de gènes
Mutation du cadre de lecture
Mutation faux-sens
Mutation génique
Mutation inapparente
Mutation non silencieuse
Mutation silencieuse
Pipeter
Suppresseur
Un gaz) dans un organisme

Traduction de «mutation introduire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
introduire à la pipette | introduire par une pipette | pipeter

pipetteren


mutation de gène | mutation de gènes | mutation génique

genenmutatie | genmutatie


droit de mutation à titre gratuit | droit de mutation par décès | droit de mutation par succession | droit de succession

successierechten


mutation inapparente | mutation silencieuse

Stille mutatie


mutation faux-sens | mutation non silencieuse

Missense mutatie


suppresseur (gène-) | (gène) dont la mutation peut supprimer les effets de mutations d'autres gènes

suppressief | onderdrukkend


introduire des métaux de base dans un fourneau

basismetalen in oven plaatsen


injecter | introduire (un liquide | un gaz) dans un organisme

infuus | vochttoediening in de bloedvaten


mutagène | capable de provoquer des mutations

mutageen | wat verandering teweegbrengt


décalage du cadre de lecture | déphasage du cadre de lecture | mutation du cadre de lecture

Frameshift-mutatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le refus du logement adapté, doté d'un confort semblable et situé dans la même commune ou dans un rayon de 5 kilomètres, et qui fait l'objet d'une proposition d'attribution suite à une demande de mutation introduire par le locataire émise en application de l'article 7 du présent arrêté (et que la société a l'obligation de proposer dans la mesure de ses disponibilités) peut conduire la société à mettre fin au bail moyennant un préavis de six mois, prenant cours le premier jour du mois suivant celui au cours duquel il a été notifié, pour autant que le nouveau loyer ne soit pas supérieur de plus de 15 % à l'ancien loyer.

De weigering van een aangepaste woning voorzien van een gelijkaardig comfort, gelegen in dezelfde gemeente of in een straal van 5 kilometer en die in navolging van een door een huurder ingediende mutatie-aanvraag het voorwerp uitmaakt van een voorstel tot toewijzing dat wordt uitgebracht krachtens artikel 7 van dit besluit (en die de maatschappij verplicht moet voorstellen binnen de grenzen van de haar ter beschikking staande mogelijkheden), kan ertoe leiden dat de maatschappij de huurovereenkomst beëindigt middels een opzegtermijn van zes maanden met ingang op de eerste dag van de maand volgend op deze waarin er kennis werd gegeven van ...[+++]


Art. 104. Chaque agent peut, à tout moment et d'initiative, introduire une demande de mutation.

Art. 104. Iedere ambtenaar kan op elk ogenblik uit eigen beweging een mutatie aanvragen.


I. considérant que la création de SIS II demeure une priorité du Parlement européen parce qu'il était non seulement nécessaire comme moyen pour permettre aux nouveaux États membres d'être reliés au système, mais également, au sein du réseau communautaire, pour constituer un outil plus robuste et plus souple, capable de s'adapter à des exigences connaissant des mutations rapides; qu'il devrait permettre de renforcer la sécurité et une utilisation plus efficace des données, introduire de nouvelles fonctionnalités et tirer parti de l'é ...[+++]

I. overwegende dat de instelling van het nieuwe SIS II voor het Europees Parlement een prioriteit blijft, omdat het niet alleen nodig is om de nieuwe lidstaten te kunnen aansluiten aan het systeem, maar ook omdat het binnen het communautair kader een robuuster en flexibeler instrument zou moeten zijn, waarmee kan worden ingespeeld op snelle veranderingen; overwegende dat het daarmee mogelijk moet zijn de veiligheid te verbeteren, data efficiënter te gebruiken, nieuwe functies te introduceren en de technologische ontwikkelingen te benutten,


I. considérant que la création de SIS II demeure une priorité du Parlement européen parce qu'il était non seulement nécessaire comme moyen pour permettre aux nouveaux États membres d'être reliés au système, mais également, au sein du réseau communautaire, pour constituer un outil plus robuste et plus souple, capable de s'adapter à des exigences connaissant des mutations rapides; qu'il devrait permettre de renforcer la sécurité et une utilisation plus efficace des données, introduire de nouvelles fonctionnalités et tirer parti de l'é ...[+++]

I. overwegende dat de instelling van het nieuwe SIS II voor het Europees Parlement een prioriteit blijft, omdat het niet alleen nodig is om de nieuwe lidstaten te kunnen aansluiten aan het systeem, maar ook omdat het binnen het communautair kader een robuuster en flexibeler instrument zou moeten zijn, waarmee kan worden ingespeeld op snelle veranderingen; overwegende dat het daarmee mogelijk moet zijn de veiligheid te verbeteren, data efficiënter te gebruiken, nieuwe functies te introduceren en de technologische ontwikkelingen te benutten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que la création de SIS II demeure une priorité du Parlement européen parce qu'il était non seulement nécessaire comme moyen pour permettre aux nouveaux États membres d'être reliés au système, mais également, au sein du réseau communautaire, pour constituer un outil plus robuste et plus souple, capable de s'adapter à des exigences connaissant des mutations rapides; qu'il devrait permettre de renforcer la sécurité et une utilisation plus efficace des données, introduire de nouvelles fonctionnalités et tirer parti de l'é ...[+++]

G. overwegende dat de instelling van het nieuwe SIS II voor het Europees Parlement een prioriteit blijft, omdat het niet alleen nodig is om de nieuwe lidstaten te kunnen aansluiten aan het systeem, maar ook omdat het binnen het communautair kader een robuuster en flexibeler instrument zou moeten zijn, waarmee kan worden ingespeeld op de eisen van snelle veranderingen; overwegende dat het daarmee mogelijk moet zijn de veiligheid te verbeteren, de gegevens efficiënter te gebruiken, nieuwe functies te introduceren en de technologische ontwikkelingen uit te buiten,


Cet avis invite également les membres du personnel technique visés à l'alinéa 2, désireux d'obtenir une mutation dans un emploi devenu définitivement vacant à la suite des mutations intervenues au premier tour, à introduire une demande de mutation.

Dit bericht nodigt de in het tweede lid bedoelde leden van het technisch personeel, die een mutatie wensen in een betrekking die definitief vacant geworden is naar aanleiding van mutaties tijdens de eerste ronde, uit een mutatieaanvraag in te dienen.


17. estime que, dans le but de consolider le contrôle démocratique des normes d'exécution et de permettre leur adaptation à un environnement économique et technique en mutation, le législateur doit pouvoir réviser l'étendue de la délégation octroyée à la Commission en la limitant dans le temps, et se propose donc d'introduire dans les actes législatifs de base la clause suivante :

17. is van mening dat de wetgever ter versterking van de democratische controle op de vigerende uitvoeringswetgeving en om deze te kunnen aanpassen aan de veranderende economische en technische omstandigheden, de reikwijdte van de aan de Commissie verleende bevoegdheden moet kunnen herzien door deze te beperken in de tijd, en is derhalve voornemens de volgende clausule in de basiswetgevingsbesluiten op te nemen:


Cet avis invite également les membres du personnel technique visés à l'alinéa 2 du présent article, désireux d'obtenir une mutation dans un emploi devenu définitivement vacant à la suite des mutations intervenues au premier tour, à introduire une demande de mutation.

In dit advies worden de leden van het technisch personeel, bedoeld bij lid 2 van dit artikel die een overplaatsing naar een definitief vacante betrekking wensen te bekomen tengevolge van de overplaatsingen die in de eerste ronde werden uitgevoerd, eveneens verzocht een aanvraag voor overplaatsing in te dienen.


Cet avis invite également les membres du personnel technique visés à l'alinéa 2 du présent article, désireux d'obtenir une mutation dans un emploi devenu définitivement vacant à la suite des mutations intervenues au premier tour, à introduire une demande de mutation.

Dat bericht bepaalt eveneens dat de leden van het technisch personeel bedoeld in lid 2 van dit artikel die een mutatie wensen te krijgen in een betrekking die definitief vacant is geworden na de mutatiebewegingen die in de eerste beurt hebben plaatsgevonden, een aanvraag om mutatie moeten indienen.


Cet avis invite également les membres du personnel visés à l'alinéa 2 du présent article, désireux d'obtenir une mutation dans un emploi devenu définitivement vacant à la suite des mutations intervenues au premier tour, à introduire une demande de mutation.

In dit advies worden de personeelsleden, bedoeld bij lid 2 van dit artikel, die een overplaatsing wensen te bekomen naar een betrekking die definitief vacant is geworden na de overplaatsingen die in de eerste ronde werden uitgevoerd, eveneens verzocht een aanvraag om overplaatsing in te dienen.


w