Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «société peut-elle librement » (Français → Néerlandais) :

1. Une société peut-elle librement décider que les dividendes distribués aux actionnaires/personnes physiques seront prioritairement puisés dans la réserve de liquidation et que ceux alloués aux actionnaires/sociétés le seront par priorité dans les autres réserves, de manière à pouvoir optimiser pleinement les avantages de la réserve de liquidation?

1. Kan de vennootschap bepalen dat de dividenden toegekend aan de aandeelhouders/natuurlijke personen bij voorrang afkomstig zijn van de liquidatiereserve en de dividenden toegekend aan de aandeelhouders/vennootschappen bij voorrang van de andere reserves, zodat het voordeel van de liquidatiereserve ten volle kan worden geoptimaliseerd?


1. a) Est-ce que l'implantation d'une entreprise indienne active dans le secteur de l'énergie pourrait être facilitée par le mémorandum mis en place? b) Dans l'affirmative, comment cette société peut-elle procéder afin de s'installer chez nous?

1. a) Zou de vestiging van een Indiaas energiebedrijf kunnen worden vergemakkelijkt door het memorandum? b) Zo ja, hoe zal dat bedrijf zich in België kunnen installeren?


Une société peut-elle refuser l'accès à son assemblée générale aux accompagnateurs nécessaires aux personnes handicapées et aux chiens d'aveugles?

Kunnen vennootschappen de noodzakelijke begeleiders voor mensen met een handicap, alsook blindegeleidehonden, weigeren op de algemene vergadering?


3. La société qui fait un apport à une société, peut-elle être imposée comme si elle avait octroyé des libéralités à celle-ci ?

3. Kan de inbrengende vennootschap belast worden omdat deze een liberaliteit heeft verstrekt aan de inbrenggenietende vennootschap ?


Ainsi, la charge financière peut être réduite pour ces sociétés si elles le souhaitent.

Op deze wijze kan de financiële last worden verlicht voor deze vennootschappen indien zij dat wensen.


Mais comment la société peut-elle se mettre à la recherche d'un consensus éthique sur les possibilités scientifiques et technologiques les plus récentes sans être informée de manière approfondie sur la question ?

Maar hoe kan de samenleving op zoek gaan naar ethische consensus omtrent de nieuwste wetenschappelijke en technologische mogelijkheden zonder dat ze hierover grondig geïnformeerd wordt ?


La société peut elle aussi être victime de la fraude à l'identité, par exemple lorsque la fraude est commise en vue de la perception de l'aide sociale, d'allocations et de pensions.

Bovendien kan door identiteitsfraude ook de brede maatschappij slachtoffer worden wanneer er bijvoorbeeld fraude wordt gepleegd bij het innen van sociale bijstand, uitkeringen, pensioen.


La société peut elle aussi être victime de la fraude à l'identité, par exemple lorsque la fraude est commise en vue de la perception de l'aide sociale, d'allocations et de pensions ou du remboursement de soins de santé.

Bovendien kan ook de maatschappij slachtoffer worden van de identiteitsfraude wanneer bijvoorbeeld fraude wordt gepleegd bij het uit- of terugbetalen van sociale bijstand, uitkeringen, pensioen, geneeskundige zorgen, enz.


1. a) Une S.A. dont l'objectif est d'acquérir et d'aliéner des biens immobiliers dans le cadre d'un projet immobilier peut-elle être qualifiée de personne qui ne fait que gérer son patrimoine familial au sens de l'article 5, § 3, dernier alinéa, de la loi organisant la profession d'agent immobilier? b) Le cas échéant, l'exception à l'interdiction visée à l'article 5, § 1er, de la loi précitée s'applique-t-elle uniquement au profit des organes internes de la S.A., ou peut-elle également être étendue aux personnes suivantes: - le ou les administrateur(s) individuel(s) de la S.A.; - le ou les employé(s) de la S.A.; - d'autres personnes ma ...[+++]

1. a) Kwalificeert een nv met als doel het verwerven en vervreemden van vastgoed in functie van vastgoedprojectontwikkeling als een "persoon die slechts zijn familiepatrominium beheert" in de zin van artikel 5, par. 3, laatste lid van de vastgoedmakelaarswet? b) In voorkomend geval: geldt de uitzondering op het verbod in artikel 5, par 1 van bedoelde wet enkel ten behoeve van de interne organen van de nv, of kan die uitzondering eveneens uitgebreid worden tot volgende personen: - de individuele bestuurder(s) van de nv; - de bediende(n) van de nv; - andere personen die hiertoe gemandateerd worden door de bevoegde interne organen van de nv. 2. Artikel 5, par. 3, laatste lid van de vastgoedmakelaarswet stelt uitdrukkelijk dat het verbod in a ...[+++]


Chacun des partenaires peut-il choisir librement, à Bruxelles, la langue dans laquelle il ou elle va lancer cette procédure? e) Dans l'hypothèse où une procédure de rectification ou une demande de renseignements est par exemple formulée en français, le partenaire parlant l'autre langue nationale (dans ce cas, le néerlandais) peut-il exiger de recevoir les mêmes notifications également dans l'autre langue? f) La procédure de rectification reste-t-elle valable si la demande officielle visant à recevoir la même information dans l'autre langue entraîne un refus et qu'un des partenaires se voit privé de son droit à bénéficier d'une procédure ...[+++]

Heeft in Brussel elk der partners de keuzemogelijkheid omtrent de taal waarin zij/hij haar/zijn procedure zal voeren? e) Kan, in geval de wijzigingsprocedure of een vraag om inlichtingen (bijvoorbeeld) wordt gesteld in het Frans, de anderstalige (in dit geval Nederlandstalige) partner vorderen dat hij/zij hetzelfde bericht eveneens in de andere taal krijgt? f) Blijft de wijzigingsprocedure geldig als de vordering tot uitgifte van hetzelfde bericht in de andere taal niet wordt ingewilligd, en één der partners zodoende verstoken blijft van het recht op een procedure in zijn taal? g) In de veronderstelling dat het antwoord luidt dat elk der ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

société peut-elle librement ->

Date index: 2023-06-15
w