Toutefois, pour tenir compte, d'une part, du phénomène des sociétés « dormantes » très présent dans le milieu des salles de jeux automatiques et, d'autre part, du nombre de demandeurs en attente d'une licence qu'ils ne peuvent actuellement pas obtenir pour cause de saturation du nombre d'établissements autorisés, il est proposé d'imposer la condition d'exploitation « effective » aux établissements de classe II.
Maar om rekening te houden enerzijds met het verschijnsel van de « slapende » vennootschappen, dat zeer aanwezig is in de wereld van de speelautomatenhallen en anderzijds met het aantal aanvragers dat wacht op een vergunning die ze nu niet kunnen krijgen omdat het aantal toegestane inrichtingen bereikt is, wordt voorgesteld om de voorwaarde van « daadwerkelijke » exploitatie voor de inrichtingen van klasse II op te leggen.