Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociétés sera menée afin » (Français → Néerlandais) :

D’ici 2013 au plus tard, un réexamen indépendant sera mené afin d’évaluer si les objectifs stratégiques de la présente communication sont atteints et dans quelle mesure.

Uiterlijk in 2013 zal een onafhankelijke evaluatie worden begonnen om te meten en beoordelen of de strategische doelstellingen van deze mededeling worden verwezenlijkt.


Afin d’offrir un plus grand choix de candidats à l’autorité investie du pouvoir de nomination, cette procédure sera menée parallèlement aux procédures de recrutement interne et interinstitutionnelle.

Om het tot aanstelling bevoegde gezag een ruimere keuze aan kandidaten te geven, lopen er naast deze procedure een interne en een interinstitutionele aanwervingsprocedure.


La campagne d’information de l’UE, intitulée «Pour la diversité – Contre la discrimination», sera menée en étroite coopération avec les groupes de travail nationaux réunissant des représentants de la société civile, des fonctionnaires, des partenaires sociaux et d’autres parties intéressées.

De EU-voorlichtingscampagne 'Voor diversiteit, tegen discriminatie' zal worden uitgevoerd in nauwe samenwerking met nationale werkgroepen, bestaande uit vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties, regeringsfunctionarissen, sociale partners en andere actoren.


Avant le 30 avril 2017, une évaluation du système des éco-chèques sera menée paritairement afin de respecter la marge prévue à l'article 2; sans exclure un système alternatif à coût patronal maximal équivalent.

Vóór 30 april 2017 zal het systeem van de ecocheques paritair geëvalueerd worden op de naleving van de in artikel 2 voorziene marge, waarbij een alternatief systeem, met gelijkwaardige totale kost voor de werkgever, niet uitgesloten wordt.


Une campagne de communication sera, en outre, menée afin d'informer l'entreprise des fonctionnalités qui lui seront proposées.

Bovendien zal een communicatiecampagne georganiseerd worden om ondernemingen te informeren over de aangeboden functionaliteiten.


De ce fait, une enquête systématique sera menée en 2016 au sein des MRBAB afin de déterminer au mieux le taux d'emploi des personnes handicapées.

Daarom zal in 2016 bij de KMSKB systematisch onderzoek worden uitgevoerd om de tewerkstellingsgraad van personen met een handicap zo goed mogelijk te bepalen.


Depuis quelques années, la fédération sectorielle Federgon mène des études via des "mystery calls" auprès des sociétés d'intérim afin de tester l'absence de discrimination à l'embauche.

Sinds enkele jaren gaat de sectorfederatie Federgon met behulp van mystery calls na of uitzendkantoren zich bij indienstnemingen niet aan discriminatie bezondigen.


Ce processus est également annoncé comme tel dans l'accord de gouvernement : « En outre, une réflexion approfondie concernant la peine appropriée à prévoir pour les infractions de moindre gravité sera menée avec comme objectif final de remplacer dans le Code pénal la peine d'emprisonnement par une peine de travail, une peine de surveillance électronique ou la probation autonome afin d'utiliser effectivement la peine de prison comme remède ultime.

Dit wordt ook als dusdanig aangekondigd in het regeerakkoord : « Daarnaast wordt er ernstig gereflecteerd over de gepaste straf voor lichtere misdrijven, met als einddoel de gevangenisstraf in het strafwetboek op bepaalde plaatsen te vervangen door een werkstraf, straf onder elektronisch toezicht of autonome probatie, teneinde de gevangenisstraf werkelijk als ultimum remedium te gebruiken.


Pour le travail de conception et de mise en œuvre de son ou de ses mécanismes, qui sera mené en partenariat avec une ou plusieurs des entités qui seront chargées de l'exécution conformément au règlement (UE, Euratom) no 966/2012, la Commission veillera à ce que soient correctement pris en compte les niveaux et types de risques technologiques et financiers, afin de répondre aux besoins recensés.

Bij het ontwerp en de implementatie van haar faciliteit(en), uitgevoerd in partnerschap met een of meer entiteiten waaraan de uitvoering is toevertrouwd overeenkomstig Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012, zal de Commissie ervoor zorgen dat de juiste niveaus en vormen van technologische en financiële risico's in acht worden genomen om in de geconstateerde behoeften te voorzien.


L'approche sera fondée sur un "système de points nodaux" et sur la nécessaire collaboration de l'ensemble des sociétés de transport public afin de pouvoir développer une "mobilité en chaîne". Cette démarche s'inscrira dans le cadre d'un débat global sur la mobilité, mené au sein du CEMM, et des études demandées dans ce cadre".

Daarbij zal uitgegaan worden van een "knooppuntensysteem", de noodzakelijke samenwerking tussen alle publieke vervoersbedrijven om een "ketenmobiliteit" te implementeren en het binnen het ECMM opgestarte globale mobiliteitsdebat en de in dat kader gevraagde mobiliteitsstudies".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociétés sera menée afin ->

Date index: 2025-02-18
w